culture ja es
渡辺りえが世界的に著名なバイオリニスト、黒沼ユリ子氏に出会ったのは彼女がまだ5歳の時だった。当時、黒沼氏はソリストとして世界各地の交響楽団と共演し、コンサートツアーで祖国 ...
migration ja es
その1を読む >> 殖民団をメキシコのチアパス州へ 榎本武揚は、外務省を去った後も、海外殖民への夢を追い続けた ...
politics ja es
明治維新から始まった日本人の海外移民は、ハワイ王国に第一陣が到着してから昨年の2018年で150年になった。その後アメリカ本土と中南米にも多くの日本人が移住した。メキシコへの最初の移民は、1897年にチアパス州エスクイントラに入植した ...
community es
Isaac Nagaya Tanaka (Prefectura de Aichi, Japón, 1890) fue un boticario y comerciante de origen japonés naturalizado mexicano que vivió en el poblado ...
Parte 15 >> Otto Himi hoert auf, das Tagebuch zu lesen. (Otto Himi termina de leer el diario de Ojisan). Con limitaciones del castellano, en ingl ...
Parte 14 >> Mi viaje a Japón El arribo de los mini submarinos a Las Palmas me despierta el interés por regresar a Jap ...
Parte 13 >>La O.S.S. en EscuintlaEstoy en mi rancho, emocionado porque recientemente lo compré; tiene terrenos llanos, fértiles, tres arroyos que lo ...
Parte 12 >> Proyecto Las Palmas De acuerdo a los intereses del Gobierno Imperial de Japón, para extender su influencia en México, Tokio envi ...
Parte 11 >>¡Los migrantes en Escuintla tienen serios problemas! Koichi me ha invitado a conocer el lugar donde trabaja. Las oficinas del Departamento de Fomento ...
Parte 10 >>¡Viva México, Viva Japón! La vía del tren ha quedado atrás por un camino ancho y plano, avanzamos hacia ...
en ja
community
en ja es pt
sports
food
ja
migration
ゲストニマスピーカー:アルベルト・松本
ゲストホスト:モニカ・コギソ
言語: スペイン語のみ
ストーリーを読む >>あなたのストーリーも募集してます!
ディスカバー・ニッケイは、互いにネットワークを広げ、日系の体験談を分かち合う場です。プロジェクトを継続し、より良いものにしていくためには、皆さまのご協力が不可欠です。ご支援お願いします!
サポートの方法 »