food en ja es pt
「3年ぶりに美味しく頂きました」――。2005年6月、ブラジル岡山県人会の岡詢(まこと)会長(当時、66歳)は、ブラジルを代表する料理「フェイジョア…
ドキュメンタリー映画 『Fall Down Seven Times, Get Up Eight: The Japanese War Brides』(…
フジサカ・ミヨコは私の母で、現在93歳です。母が29歳の時、4人の子供を残して父は他界しました。どのように生活を続けるか考えていた時、祖母に「ペンサ…
community en ja es pt
コロニア発で全伯に浸透し、今では広く伯人に親しまれるようになった『YAKISOBA(ヤキソバ)』―。ただし、日本で一般的なのはソースヤキソバなのに対…
「イタダキマス」って何? 私が子供時代を過ごした戦後のカナダでは聞いたことがありません。グリーンウッド(ブリティッシュコロンビア州中南部…
シアトルでの私の家族のキノコ狩りシーズンは、実家の広い窓際にある毎日家族が食事をしていた大きなテーブルを囲んで話し合うことから始まりました。カスケー…
food pt
Nunca imaginei que a feijoada pudesse ser algo repugnante aos olhos de uma pessoa. Mas a reação que vi de um jovem japonês ao provar …
food en
I love natto. But it wasn’t always that way. My mom gave me my first taste when I was around seven or eight years old …
Quando Geró foi contratada para cozinhar para a minha família não fazia idéia da revolução que iria causar nas nossas vidas. Mineira, cozinheira de “mão …
I have, for years, advocated the celebration and codification of a uniquely Japanese American culture of eating that I have come to refer to as …
NOW HIRING Discover Nikkei Community Engagement Specialist Deadline to apply: Friday, March 29 APPLY NOW
NEW SITE DESIGN See exciting new changes to Discover Nikkei. Find out what’s new and what’s coming soon! LEARN MORE
ディスカバー・ニッケイは、互いにネットワークを広げ、日系の体験談を分かち合う場です。プロジェクトを継続し、より良いものにしていくためには、皆さまのご協力が不可欠です。ご支援お願いします!
サポートの方法 »