ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/2011/10/19/4128/

第14回 音いろいろ

ポチは日本のいぬ
しっぽをふって  「ワンワン」
ペリーはブラジルうまれ
ワンワンはわからない
ぺりーは  「アウアウ」
アウアウしかしゃべれない

日本のねこは 「ニャーニャー」
にわとりは 「コケコッコー」
ブラジルではちがう
ガットは 「ミャウミャウ」
ガーロは 「ココリコー」
おもしろいでしょう?

「きしゃきしゃ ぽっぽぽっぽ
しゅっぽしゅっぽ しゅっぽっぽ」
日本のこどもはうたう
ブラジルではそうはいかない
「ピュイーピュイー」じゃなかったら
きしゃじゃない

チクタクチクタク
とけいははたらく

ハートも
チキタキチキタキ
ときめく
とき


る                

イラスト:鈴木咲子

© 2011 Laura Honda-Hasegawa

ブラジル 言語 文学
このシリーズについて

祖父は日本から約100年前に来伯。私はブラジル生まれ。だから、私はブラジルと日本との「架け橋」になりたい。私の心に深く刻まれた「にっぽん」は宝物。ふるさとのブラジルで守りたい。そんな思いを込めて書いたのが、このシリーズです。(Bom Diaはポルトガル語でおはよう)

詳細はこちら
執筆者について

1947年サンパウロ生まれ。2009年まで教育の分野に携わる。以後、執筆活動に専念。エッセイ、短編小説、小説などを日系人の視点から描く。

子どものころ、母親が話してくれた日本の童話、中学生のころ読んだ「少女クラブ」、小津監督の数々の映画を見て、日本文化への憧れを育んだ。

(2023年5月 更新)

様々なストーリーを読んでみませんか? 膨大なストーリーコレクションへアクセスし、ニッケイについてもっと学ぼう! ジャーナルの検索
ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら
サイトのリニューアル ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら