Growing Up Japanese in the South

  • en

ダニエル・アリカワ

2008年4月2日(水)

“Tazuko, don’t marry him! He’s an American!” My grandma’s father was very against her marrying my grandpa, an American GI. It had only been 20 years since World War II had ended, and he still did not trust Americans. To him, all Americans were bad, especially American soldiers. During WWII, they had broken into his house and stolen everything of value, including family heirlooms that had been in the family for generations. But my grandma, being a rebellious 25 year-old, ignored him and married my grandpa in Tokyo.

A few months later, my grandpa took his new Japanese bride to Thomasville, North Carolina, a town known for barbeque and Thomasville furniture. My grandma was the only Asian in the small, Southern town. When she would walk to the store, people would stick there heads out of shop windows just to see her. Many had never seen an Asian in person before and many still thought all Asians were lower than Americans. She was raised to be a quiet person and she did not stick up for herself.

When my grandma was 27 years old, she had my mom, Linda. Three years later, my Uncle, Ricky, was born. My grandpa was still in the Army and they moved to Orlando, Florida. My grandma, Uncle, and mom still seemed to be the only Japanese in the area.

One day, when my grandma was in line at a small grocery store, a tall man pretending not to notice her stepped in front of her. My three-year old mom yelled at the man for ignoring her mom just because she was Japanese. My very American mom had picked up a Southern attitude, and used it to combat her first battle against racism.

Later, my grandpa moved his family to a small town outside of Charleston, South Carolina. Even though there is a small Korean community in South Carolina, my mom and Uncle grew up isolated from a Japanese community. My grandma had only a few Japanese friends, most of them had come to America under the same circumstances she had. They used to get together a few times a month to cook Japanese food. But to my mom and Uncle, who had grown up in the South, it was strange.

My mom and Uncle were not interested in being Japanese. To them, Japan was just a country their mom was from; it did not mean anything to them. They knew they were Japanese and American, but they separated the two. They considered themselves Japanese and American, not Japanese-Americans. My grandma had tried to teach and raise them Japanese, but they shook their heads and walked away. They seemed to be more interested in other things.

By the time my younger brother and I were born, my mom was set in her ways. She was Southern born and raised and she wasn’t going to change a thing. Because we did not have a Japanese community around us, and my mom did not know anything about the culture; my mom decided she wasn’t going to raise me Japanese, either. Or at least she thought she was not raising us Japanese. My grandma had instilled Japanese values into my mom, and she taught them to us. She taught us to respect our elders, they have been around much longer than we have; to always try our best in school, being smart can help you in every part of your life; and to never lie, by no means does not telling the truth help in any situation.

One of the bad things about being Asian in the South is racism—from blacks and whites. My Grandma used to work at a local hotel. Once, a black woman who worked with her called her a “Jap”. She said to them “Yes I am! And you’re a Negro!” My grandma did not say much back to them, but they left her alone after that. My Uncle used to get made fun of everyday at school. My Grandma is from Southern Japan, so my Uncle has extremely dark skin. Kids called him “black” or “Chink”. But my mom, again with her Southern attitude, stood up for him. It was worse when my mom and Uncle were growing up, but my brother and I have had our share of it, too.

When I was seven, a woman came to my school to show us how to write our names in Japanese and how to draw koi fish. I loved being Japanese, and I wanted to know everything I could from this woman. As we were walking to the class, my teacher pulled me away and told me I was not allowed to tell the woman I was Japanese. I was very confused; why wasn’t I allowed to tell her? I told the woman anyways, and she was very happy that she was teaching a Japanese girl. She brought me to the front of the class to teach them how to say “hello” in Japanese. After class, my teacher didn’t say anything to me, but something didn’t feel right for the rest of the day. Another time my brother was on a bus and two boys started calling him a “Chink”. He turned around and said. “I’m not a Chink! I’m a Jap!” After that, the boys never messed with him again.

Sometimes, though, I feel like I am stuck between two cultures and two countries. I am mixed race and very proud of that, but I have a hard time identifying with either one. I feel as if I am too American for Japan and too Japanese for America. I know I’m not alone in the world, but because of where I live, it feels like I am. I listen to J-pop while I eat boiled peanuts and make mochi and collard greens on New Years Eve. You have to admit, that is a weird way to mix the Japanese and Southern culture! I wonder if there is any other family in the South like mine, or if we are one-of-a-kind.

Now that I am older, I embrace both cultures. I know it is ok to be Japanese and Southern at the same time. I will never be ashamed to say I am Nikkei born and raised in the South.

© 2008 Danielle Arikawa

 

ダニエル・アリカワ (Danielle Arikawa)

Danielle Arikawa is 3rd generation Japanese American. She was born in South Carolina to a half-Japanese mother and an American father in the Navy. She spent most of her life moving every few years - from Florida to Maine. Her father was stationed at small bases where they were the only Japanese in the area. She learned what it was like growing up different than the other families. Danielle is currently a home schooled 17 year old, but she plans to attend college to be a veterinarian.

Updated April 2008

 
  Flag as inappropriate

2件のコメント

milancom at 4:04 a.m. on 木 10 4月 2008

hello
Your story is really moving!

I wonder if I may print it and share it with a 17-year boy student who I am helping with English as a foreign language for college in Japan. Finding interesting articles to read is always hard part. He is interested in history, and some of THE ISSEI by YUJI ICHIOKA might be useful right now. He, as most of other high school students in Japan, does not really know about Nikkei. Your story, if you allow me to use, will be a real eye-opener, I hope. He would feel close because of the age, too. It would be a lot defferent from learning something just 'historically important.'

Racism, if this word is OK, exsist even in Japan against Nikkei. Some of my Nikkei friends from California travelled on the trains in this country, they were talking in English, which was very natural thing to do. Some passengers on the train felt uneasy with that. They said among themselves without knowing my friends understand some Japanese, 'Oh, why do they have to speak English like American! They should speak in Japanese. Aren't they Japanese!' That was very sad.

I spent one year in California when I was in college. After that I went back several times. I am understanding more than before. Hope I can help people realize there are different people in this world. Could you help me?

Flag as inappropriate
wednesday at 4:04 a.m. on 土 12 4月 2008

you can use it!
One reason I wrote the article is to help people! You can use it!

Flag as inappropriate

コメントを投稿するためにログイン 又は アカウントの作成

ダニエル・アリカワによる寄稿文

新ディスカバー・ニッケイへようこそ!

We’ve made many major changes to the site so there may be things that don’t work quite right yet. Please email us to report any errors. We also just updated our Terms of Use, so please review.

プロジェクトを
サポート

ディスカバー・ニッケイ

ディスカバー・ニッケイは、互いにネットワークを広げ、日系の体験談を分かち合う場です。プロジェクトを継続し、より良いものにしていくためには、皆さまのご協力が不可欠です。ご支援お願いします!

サポートの方法>>

プロジェクト企画 全米日系人博物館

主な援助
日本財団

最新情報を入手

メーリングリスト
Eメール登録