Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/author/kawai-ryusuke/

Ryusuke Kawai

@ryusukekawai

Periodista, escritor de no ficción. Nacido en la prefectura de Kanagawa. Se graduó en la Facultad de Derecho de la Universidad de Keio y trabajó como reportero para el periódico Mainichi antes de independizarse. Sus libros incluyen ``Colonia Yamato: Los hombres que abandonaron 'Japón' en Florida'' (Junposha). Tradujo la obra monumental de la literatura japonesa americana, "No-No Boy" (igual). La versión en inglés de "Yamato Colony" ganó "el premio Harry T. y Harriette V. Moore 2021 al mejor libro sobre grupos étnicos o cuestiones sociales de la Sociedad Histórica de Florida".

(Actualizado en noviembre de 2021)


Historias de Este Autor

Respecto a los Nikkei (Nikkei)
No.39 Discriminación estructural llamada racismo

10 de noviembre de 2023 • Ryusuke Kawai

Lea “Racismo en Estados Unidos” La discriminación y los conflictos en torno a la "raza" en todo el mundo todavía no tienen fin. En particular, en Estados Unidos, que ha sido llamado un "crisol de razas", se han producido repetidamente incidentes de discriminación y prejuicios contra los negros y los asiáticos. Para los estadounidenses de origen japonés, que son una minoría en la sociedad estadounidense, ésta es una cuestión que no se puede ignorar. ¿Por qué ocurren estos problemas raciales? …

Respecto a los Nikkei (Nikkei)
No. 38: Los inmigrantes de Florida convertidos en películas para televisión

27 de octubre de 2023 • Ryusuke Kawai

Kotaro Sudo en Miami Beach Cuando escribo un libro de no ficción y recibo cartas de lectores con sus impresiones, me alegra descubrir algo nuevo. Hace dos años, recibí una carta de una mujer de 91 años a través de mi editor que decía que había leído " Yamato Colony: The Men Who Left 'Japan' in Florida" (Shunposha), publicado en 2015. ``Yamato Colony'' es un relato sobre la historia de una aldea (colonia) japonesa creada por japoneses que se asentaron …

Respecto a los Nikkei (Nikkei)
No. 37 ¿Qué era un barco de inmigrantes?

13 de octubre de 2023 • Ryusuke Kawai

Lea "Ver el mundo desde un barco de inmigrantes: la historia japonesa moderna de las experiencias en rutas marítimas". Además de viajar en cruceros de lujo, ahora es común que los habitantes de Japón, una nación insular, viajen al extranjero en avión. Sin embargo, al menos hasta poco después de la guerra, la única opción era viajar en barco. En otras palabras, los barcos transportaron personas, bienes e información a medida que Japón se abría y modernizaba. Mirando el mundo …

Respecto a los Nikkei (Nikkei)
No. 36 Visitando la Sala de Recursos para Inmigración de la ciudad de Wakayama: de camino a la costa de Japón ⑤

22 de septiembre de 2023 • Ryusuke Kawai

La prefectura de Wakayama es una "prefectura de inmigración" que ha producido muchos inmigrantes, ya que hay un lugar llamado America Village en la ciudad de Mihama, prefectura de Wakayama, frente al canal Kii, pero la ciudad de Wakayama respeta esta historia y tiene una Sala de Recursos de Inmigración. Hace tiempo que escuché que había una instalación que recolectaba materiales relacionados no solo con la prefectura de Wakayama sino también con la inmigración. Quería visitarlo una vez si tenía …

Respecto a los Nikkei (Nikkei)
No. 35 American Village en Mihama Town, Wakayama - De camino a la costa japonesa ④

8 de septiembre de 2023 • Ryusuke Kawai

Si sigues la costa desde la bahía de Ago, en la prefectura de Mie, hacia la península de Kii, llegarás a la ciudad de Kushimoto, el extremo más meridional de Honshu. En el artículo anterior escribí sobre cómo los hombres de esta zona solían recolectar ostras perleras cerca de la isla Thursday en Australia, pero también hay vestigios de personas que estuvieron involucradas con el extranjero en el pasado a lo largo de la costa. Todavía quedan pueblos. La ciudad …

Respecto a los Nikkei (Nikkei)
No. 34 Riki Ito, una pionera de America Village - En un viaje por la costa japonesa ③

11 de agosto de 2023 • Ryusuke Kawai

traer fiebre de inmigración En el artículo "Desde America Village en la ciudad de Shima, prefectura de Mie" del artículo anterior (Nº 32) , Kosuke Takeuchi, el abuelo de Juichi Takeuchi, el propietario del café de jazz en el que paramos durante nuestro viaje, se mudó Se mudó a los Estados Unidos y fundó la empresa en San Pedro, cerca de Los Ángeles. Informó que la historia de la comunidad japonesa estaba recopilada en un libro llamado "Records of the …

Respecto a los Nikkei (Nikkei)
N° 33: Ostras perladas en Australia - De viaje por la costa japonesa ②

28 de julio de 2023 • Ryusuke Kawai

Sabía que había japoneses que iban a Australia a recolectar ostras de labios blancos (comúnmente conocidas como ostras de nácar) desde el período Meiji, pero mientras viajaba desde la prefectura de Mie hasta la costa de la península de Kii, de repente descubrí que mi abuelo lo pude escuchar de alguien que era uno de ellos. Solía ​​​​haber un astillero en la ciudad de Ise, prefectura de Mie, llamado Astillero Tsuyoshi. En el verano de 1956, un barco pesquero de …

Respecto a los Nikkei (Nikkei)
No. 32 “Registro del desarrollo de los compañeros de San Pidro” - De camino a la costa de Japón ①

14 de julio de 2023 • Ryusuke Kawai

Desde America Village en la ciudad de Shima, prefectura de Mie Desde hace un año viajo en coche por la costa de Japón. En lugar de correr de una vez, intento comenzar varias veces desde mi casa en la prefectura de Kanagawa y recorrer el contorno del archipiélago japonés. Como parte de este esfuerzo, recientemente tomé un ferry desde Cabo Irago en la prefectura de Aichi hasta Toba en la prefectura de Mie y recorrí la península de Kii a …

Respecto a los Nikkei (Nikkei)
Parte 31 (Parte 2) Entrevista con Nakahiro Iwata, traductor de “Setsuko’s Secret”

24 de junio de 2023 • Ryusuke Kawai

Lee la primera parte >> El camino hacia la edición japonesa ——¿Cómo salió la versión japonesa y por qué la publicó Econ Press? Parece que la empresa nunca antes había trabajado en este tipo de libros. Iwata: Cuando Shirley publicó el libro original, personas que tenían una conexión mucho más profunda con la familia Higuchi, incluidas Shirley y su madre, Setsuko, que era el personaje principal y de quien yo no sabía nada, decidieron publicar un libro en japonés. traducción …

Respecto a los Nikkei (Nikkei)
Parte 31 (Parte 1) Entrevista a Nakahiro Iwata, traductor de "El secreto de Setsuko"

23 de junio de 2023 • Ryusuke Kawai

``El secreto de Setsuko: Heart Mountain y el legado del internamiento japonés-estadounidense'' (escrito por Shirley Ann Higuchi, publicado por Econ Press), que fue traducido recientemente al japonés, es un libro en el que el autor, un japonés-estadounidense de tercera generación , describe la historia de su familia durante la guerra. Se trata de una obra maestra que describe la cuestión del internamiento de los japoneses americanos en China. El traductor es Nakahiro Iwata, reportero del Tokyo Shimbun e investigador visitante …