Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2022/7/5/tonari-gumi-3/

Tonari Gumi de Vancouver: Mantener vivo el magnífico sueño de Jun - Parte 3

Almuerzo Tonari Gumi en el Hogar de Ancianos Royal Arch (década de 2000)

Leer Parte 2 >>

¿Quién usa Tonari Gumi (TG)? ¿Qué tipo de servicios brindan?

Los usuarios más frecuentes y leales de TG son las personas mayores de 75 años y más de habla japonesa. Aunque tenemos algunas actividades y programas dirigidos a personas mayores de habla inglesa, como una clase de conversación en japonés y nuestro club de manualidades, la mayoría de nuestros programas están dirigidos a hablantes de japonés.

En 2019, antes de la pandemia, iniciamos nuestro Club Social Nikkei los sábados por la tarde, donde los Nisei y Sansei, en su mayoría de habla inglesa, se reunían para disfrutar de comida japonesa y actividades como juegos de cartas "gaji" y documentales en inglés sobre la comunidad japonesa canadiense, como el equipo de béisbol Asahi y el Obaachan's Garden de Linda Ohama, etc. Estas actividades fueron bastante populares, especialmente la comida, y regularmente asistían entre 40 y 50 personas.

Uno de los programas que esperamos tener financiado por el Fondo Japonés-Canadiense de Salud y Bienestar para Sobrevivientes es un Club Social Nikkei ampliado, al que llamaremos nuestro Club Social Nikkei Plus para enfatizar que los tendremos con mayor frecuencia e incluiremos salidas a varios eventos comunitarios y a lugares como el Museo Tashme en Sunshine Valley, cerca de Hope, y el Festival del Salmón Steveston, etc., que atraerían también a nuestras generaciones nisei, sansei y otras de habla inglesa.

Todos nuestros servicios, como los servicios de referencia para asistencia de vivienda y pensión, además de asistencia con la declaración de impuestos para personas mayores de bajos ingresos, están disponibles tanto en inglés como en japonés. Bueno, algunas personas mayores no japonesas consultan con nuestro personal sobre estos temas, también pueden acceder a estos mismos servicios desde dentro de la comunidad en general, mientras que los hablantes de japonés no tienen a dónde acudir además de TG.

También tenemos algunos de nuestros otros clubes, como el grupo de ping-pong y el TG Garden Club, que se centran tanto en hablantes de japonés como de inglés y son bastante activos. Además, antes de la pandemia, nuestra actividad más popular eran nuestros almuerzos japoneses dos veces por semana, que atraían a una amplia gama de personas mayores de habla japonesa e inglesa.

¿Tiene servicio de comida?

La comida es un arma secreta importante para Tonari Gumi . Como se señaló anteriormente, nuestra actividad más popular fueron nuestros almuerzos los miércoles y viernes. Antes de la pandemia, eran preparados por nuestros chefs voluntarios y regularmente atraíamos entre 30 y 40 participantes. Las personas debían reservar con anticipación y el costo de un almuerzo japonés de tres platos era de $4,50 para los miembros y $6 para los no miembros, una buena oferta sea cual sea el precio. Debido a la capacidad de la cocina, tuvimos que limitar el número a unas 40 personas por cada comida.

Durante la pandemia, no pudimos aguantar más nuestros almuerzos, así que acudimos a un servicio ampliado de entrega de bento . Siempre tuvimos un servicio japonés de comidas sobre ruedas, pero normalmente se limitaba a entre 30 y 40 participantes. A partir de septiembre de 2020, ampliamos gradualmente nuestros almuerzos bento a alrededor de 70 por semana. El cargo era de $6 por bento , que sería entregado por conductores voluntarios en Vancouver, Burnaby, Richmond, New Westminster y Coquitlam.

Cada primavera tenemos un evento de “Té Mayor” que atrae a un par de cientos de clientes y nuestros bazares de primavera y otoño fueron extremadamente populares por nuestro manju casero y comidas japonesas como “ hakozushi ” (sushi de caballa en escabeche en caja), tsukudani y tsukemono . Además, cada año en el Powell Street Festival, Tonari Gumi tenía uno de los puestos de comida más grandes que vendía ensaladas frías de fideos ( hiyashi chu-ka ), sushi inari , rollitos de California y manju . Con suerte, podremos volver a algunas o todas estas actividades relacionadas con la alimentación en un futuro próximo.

Tonari Gumi en el Powell Street Festival (década de 1990)


¿Qué información le ha aportado trabajar en TG sobre la comunidad JC de Vancouver? ¿Qué importancia tienen los servicios que ofrece TG?

Los servicios y programas de TG para la población de habla japonesa son esenciales ya que existen muy pocas alternativas, si es que hay alguna. Además, debido a la ubicación de Vancouver en la costa oeste, la población de personas mayores de habla japonesa no está disminuyendo como podría ocurrir en otras regiones del país. A muchos hablantes de japonés les gusta retirarse a Vancouver debido a su vibrante comunidad de habla japonesa, su comida japonesa y su proximidad a Japón.

Si bien “Mosaic”, una organización de servicios para inmigrantes, tiene un consejero que habla japonés, hay muy pocas fuentes de ayuda en japonés disponibles aparte de TG. Nikkei Place y Nikkei Seniors tienen algunos hablantes de japonés entre su personal, pero en general refieren a TG a hablantes de japonés que necesitan asistencia para servicios de salud, pensiones, etc. También participamos con BC Health Care para ayudar a los hablantes de japonés durante la pandemia, por lo que otros centros de atención y cuidadores llamaron a TG para pedir ayuda con los clientes de habla japonesa.

En cuanto a las ideas que he adquirido al trabajar en TG con respecto a la comunidad JC, probablemente sean dobles: en primer lugar, los canadienses japoneses están orgullosos de su comunidad y, en general, tratan de cuidar de sus personas mayores y de otras personas necesitadas. dentro de la comunidad. La generación Nisei, en particular, ha sido muy generosa al contribuir al mantenimiento de varias organizaciones canadienses japonesas y las instalaciones que se han construido para apoyar a la comunidad.

En segundo lugar, sin embargo, la comunidad japonés-canadiense está demasiado dividida en demasiadas organizaciones pequeñas que tienen dificultades para obtener una financiación adecuada. Además, muchas de estas organizaciones no están dispuestas a cooperar entre sí, lo que limita el impacto que nuestra comunidad podría tener en la comunidad en general y nuestra capacidad de influir en las políticas públicas.

¿Cuáles son los factores que están afectando el cambio en la comunidad JC en Vancouver, por ejemplo, los nuevos inmigrantes japoneses?

Creo que los tres factores más importantes que afectan el cambio en la comunidad japonés-canadiense de Vancouver son: Primero, el paso del liderazgo comunitario de la generación Nisei de tiempos de guerra a los Sansei de posguerra y/o a los inmigrantes japoneses de posguerra; en segundo lugar, qué representará el nuevo liderazgo dentro de la comunidad JC: ¿somos organizaciones heredadas o tenemos algo que decir y contribuir para el futuro? y, por último, si el Covid-19 y sus consecuencias habrán alterado fundamentalmente las formas en que interactuamos socialmente, como por ejemplo: cómo trabajamos, dónde elegimos vivir y cómo cuidamos a nuestras personas mayores.

El cambio de guardia de los nisei a los sansei y/o a los inmigrantes japoneses de posguerra ya se ha producido con bastante rapidez dentro de la comunidad de Vancouver durante los últimos cinco años. Pero las principales organizaciones JC que encontraron nueva vida y crearon nueva infraestructura después de la reparación federal en la década de 1990 y principios de este siglo, ahora enfrentan la necesidad de restaurar esos activos y establecer nuevos objetivos con los que movilizar el interés. Los Nisei dieron un paso al frente para financiar a la comunidad durante las últimas dos décadas, pero ¿están los Sansei/Yonsei y los Ijusha de posguerra preparados para asumir posiciones de liderazgo y de manera similar financiar y liderar estas organizaciones?

A continuación, suponiendo que se encuentren nuevos líderes, ¿qué representan y por qué se esforzarán para atraer el apoyo de las generaciones Yonsei y Gosei o de los Ijusha de posguerra? ¿Somos organizaciones “heredadas” u organizaciones “de defensa” con algo que decir para el futuro o hay algo que combine ambos enfoques? Además, como organización con un “legado”, puede haber una diferencia entre el legado que los Sansei y los Yonsei desean que se preserve (es decir, el triunfo en tiempos de guerra sobre el racismo y la discriminación) y aquellos que consideran que el “legado” es el de los japoneses. lengua y cultura y creando enclaves cómodos para preservar un poco de Japón en Canadá. En cuanto a la promoción, algunos miembros de nuestra comunidad se sienten incómodos con que nuestras organizaciones se destaquen y hagan campaña activamente por los derechos de los demás. Pero si no aprendemos de nuestro pasado para evitar nuevas injusticias en el futuro, ¿cuál es nuestro legado y qué estamos preservando?

Finalmente, después de unos dos años de estar restringidos en la forma en que interactuamos, no está claro qué tan rápido nuestra comunidad regresará a una nueva normalidad y cuál podría ser esa nueva normalidad. Mientras que los más jóvenes pueden volver rápidamente a interactuar como antes, nuestros mayores pueden mostrarse más reacios.

En el futuro, es posible que las actividades de las personas mayores deban ser más pequeñas y realizarse más cerca de casa, y tanto las personas mayores como sus cuidadores probablemente buscarán una atención domiciliaria ampliada y más personalizada. Con una población que envejece rápidamente y que está mucho más dispersa que antes, los gobiernos y las familias pueden recurrir a las organizaciones comunitarias para que hagan más para brindar servicios personalizados a las personas mayores a un costo menor.

Bolos Tonari Gumi (década de 1990)


¿Cómo ha cambiado la comunidad desde que te uniste?

Mi esposa y yo vinimos a vivir permanentemente al área de Vancouver en 2009. Durante los últimos 12 o 13 años, la dispersión geográfica, el rápido envejecimiento y la diversificación étnica se han combinado para cambiar significativamente la ubicación, la apariencia y la sensación de la comunidad japonesa canadiense. en Vancouver.

Desde que a los canadienses japoneses se les permitió regresar al área de Vancouver después de 1949, se han estado dispersando en más áreas del Lower Mainland. En los años 70 y 80, habían abandonado en gran medida el lado este del centro y se mudaron más lejos dentro de Vancouver y hacia los suburbios cercanos de Burnaby, North Vancouver y Delta.

Cuando llegamos a principios de la década de 2000, con la explosión de los costos de la vivienda, particularmente en Vancouver, hubo un cambio significativo hacia afuera, hacia Surrey, Langley, Coquitlam, Port Moody y Pitt Meadows. Si bien los vecindarios del este de Vancouver, Burnaby y Steveston todavía tenían el mayor número, la comunidad canadiense japonesa se dispersó mucho más que nunca, lo que dificultó atender sus necesidades desde un solo lugar.

La última década ha visto un envejecimiento muy rápido de la comunidad y casi todas las posiciones de liderazgo han pasado de las generaciones Nisei a Sansei o Yonsei. La primera generación de inmigrantes japoneses de la posguerra también ha envejecido, pero no muchos Ijusha de primera o segunda generación han asumido posiciones de liderazgo dentro de la comunidad japonesa canadiense. En cambio, muchos han permanecido dentro de sus propias organizaciones centradas en el idioma japonés.

La afluencia masiva de chinos, coreanos, filipinos y sudasiáticos durante las últimas dos décadas ha disminuido la importancia relativa y la influencia de la comunidad canadiense japonesa dentro de Vancouver. Esto significa que en el futuro, la comunidad japonés-canadiense necesitará considerar trabajar y crear alianzas con otras comunidades étnicas en mayor medida para tener un impacto y hacerse notar.

Leer la Parte 4 >>

© 2022 Norm Masaji Ibuki

asistencia médica atención médica Burnaby campos de la Segunda Guerra Mundial Canadá Columbia Británica comunidades Estados Unidos generaciones inmigración inmigrantes issei Japanese Community Volunteers Assocation Japón japoneses canadienses migración Museo Nacional y Centro Cultural Nikkei personas mayores posguerra Segunda Guerra Mundial Shin Ijusha shin-issei Tonari Gumi (organización) Vancouver (C. B.) voluntariado
Acerca del Autor

Norm Masaji  Ibuki, vive en Oakville, Ontario. Escribió sobre la comunidad Nikkei Canadiense desde los comienzos de 1990. Escribió mensualmente una serie de artículos (1995-2004) para el diario Nikkei Voice (Toronto) donde describía su experiencia en Sendai, Japón. Actualmente, Norm  enseña en la preparataoria y continúa escribiendo para varios publicaciones.

Última actualización en diciembre de 2009

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más