Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2022/2/9/nobuko-miyamoto-2/

Nobuko Miyamoto: Dando voz a las historias asiático-americanas - Parte 2

Leer Parte 1 >>

Sobre la influencia del Reverendo Mas Kodani del Templo Budista Senshin (en Los Ángeles, CA):

Reverendo Mas Kodani

De hecho, creo que es una de las personas más influyentes en mi creación artística. Pero cuando regresé aquí para poder estar en Senshin, el Reverendo Mas simplemente me dio abiertamente la llave del salón social sin conocerme muy bien. Y confió en mí. Él dijo: "Podrías enseñar danza, ¿sabes? Podrías ensayar aquí". Y esa apertura y la confianza que tenía fue realmente impactante. ¡Eso es tener mucha fe en una persona y realmente nos mudamos allí! (risas) Y luego tuve a Kamau. Kamau gateaba por el suelo y pasaba de ser un bebé a un niño. Durante mis clases y ensayos y todo eso, ya sabes, era un santuario para nuestras vidas y un lugar donde Kamau podía crecer y yo podía hacer mi trabajo al mismo tiempo de forma segura.

Pero el reverendo Mas fue realmente influyente y luego esto de la confianza. Entonces confió en darme la llave. Luego también confió en decir: “Escribe una canción de obon en inglés”. Bueno, no sabía nada sobre música japonesa, ¿sabes? Es como ¿cómo puedes confiar en que alguien hará un buen trabajo cuando no sabe lo que está haciendo? Luego me dio un montón de música japonesa para escuchar, música obon y otras músicas, y simplemente confió en que se me ocurriría algo. Y hablé con él, ya sabes, obtuve palabras japonesas de él y de alguna manera salí con una primera canción , Yoiyo: "solo baila".

Y al hacer eso y confiarme eso, me estaba enseñando sobre el budismo al mismo tiempo. Porque creo que él realmente cree que el arte es una excelente manera de enseñar budismo. Por eso el taiko es una parte tan importante de Senshin, gagaku y bugaku . El acto de hacer música juntos o crear algo juntos te hace trabajar como un budista. Hay que escuchar, hay que colaborar, hay que trabajar juntos. Por eso siempre tengo ese ejemplo del trabajo en Senshin y de cómo la comunidad trabajaba junta, cocinaba junta, hacía mochi junta. Quiero decir que estos son actos de comunidad de los que hablaba el movimiento pero que se actualizaron en la práctica del budismo en este templo.

La primera canción Yoiyo , cuando la hicimos en vivo ante 1.000 personas en la plaza del JACCC (Japanese American Cultural & Community Center, en Los Ángeles). Y vi 1.000 personas bailando desde el yagura. Sabía de qué se trataba la unidad. Pude sentir lo que es la unidad. De modo que estas ideas, estas ideas abstractas, podrían computarse y experimentarse en la práctica del arte. Y el hacer del baile, todos juntos. Fue una especie de forma mágica de interiorizar estos principios (budistas). Aprendí mucho y sigo aprendiendo creando arte de esta manera comunitaria con el Rev. Mas sobre mi hombro.

Nobuko con Quetzal Flores, Mas Kodani y George Abe


Quería preguntarte sobre tu compañero compositor, Chris Iijima, a quien usted describe como un poeta y músico talentoso.

Chris creció en una familia muy política, muy inteligente y política. Sin embargo, su padre era pianista. Su padre también era como mi padre, alguien que amaba la música. Entonces, para Chris, ya sabes, tenía tanto el lado musical como el lado político alrededor de la mesa de la cocina. Al mismo tiempo, Chris era un tipo muy inteligente y muy poético. Era artístico y siempre escuchaba música. Tenía los auriculares puestos todo el tiempo: en el metro, leyendo el periódico, siempre estaba escuchando música.

Entonces, hacer canciones es una tarea muy, no sé si realmente puedes enseñarle a una persona a escribir una canción. Supongo que puedes, pero escribir canciones se trata más de escuchar y escuchar otras canciones. Luego poder escuchar una canción dentro de tu cabeza antes de sacarla. Tiene que entrar en tu cabeza de alguna manera. Y a veces surge de la nada. ¿De dónde saqué eso? Pero Chris tenía la capacidad de hacerlo y hacerlo rápidamente. Entonces, cuando sucedieran cosas, fácilmente podría convertirlas en una canción. Me sorprendería lo rápido que podría hacer eso. Entonces aprendí de él a pesar de que era diez años menor que yo. Ya había escrito algunas canciones.

Teníamos una forma de cantar juntos que era fácil. Nuestros estilos simplemente se fusionaron y supe hacia dónde iba con las cosas. Y él sabía cómo usar mi voz y yo sabía cómo ir con su voz y sus ritmos de forma muy natural. Así es como esa asociación surgió de la nada (chasquea los dedos), ¿sabes? Surgió de nuestro trabajo juntos y de un tropiezo al escribir nuestra primera canción y luego ver lo importante que era para nuestra gente tener su propia canción.


Importancia de tener una canción propia:

Y esa es realmente la premisa del libro en sí. De esta cosa sencilla, una canción. ¿Por qué es importante para nosotros tener una canción? ¿Qué nos hace una canción? Y una canción que trata sobre nosotros. Los blancos no saben lo que eso significa porque viven con ello todo el tiempo, escuchan canciones sobre historias de amor, fracasos, angustias y sobre sus vidas. Y ven gente que se parece a ellos cantando esas canciones. Pero no teníamos eso. Sí, nuestros antepasados ​​tenían música y personas que se parecían a ellos y sonaban como si les resultaran familiares. Pero estábamos creciendo en Estados Unidos. No teníamos nada que representara ese extraño lugar en el que estábamos entre mundos. Éramos tanto americanos como japoneses, pero probablemente culturalmente más americanos.


Sé que Yuri Kochiyama fue una gran influencia para ti.

Sí, ella es como mi madre espiritual, ¿sabes? Ella me introdujo en el movimiento. Y Yuri continuó superando los límites en todo lo que hacía. Ella no comprometió sus valores. Ella siguió siguiéndolos. De modo que su casa no era un lugar pacífico y tranquilo. Era un bullicio, era un centro, un centro cardíaco del movimiento. Y fue muy educativo ver otro tipo de vida que todos estaban aprendiendo todo el tiempo, estaban expuestos a LeRoi Jones y, ya sabes, músicos y poetas y negros, puertorriqueños y políticos, y Malcom X era En la casa de ellos. Entonces tienes que aprender, tienes que aprender cuando estás expuesto a la gente. Tu mundo se hace cada vez más grande.


Vi a Yuri en una de las fiestas de cumpleaños de su nieto y parecía una abuela más.

Ella era muy japonesa americana. Al mismo tiempo ella hacía esas otras cosas. No era como si estuviera huyendo de su propia cultura o identidad. Ella simplemente tenía esa otra dimensión que abrió su vida de una manera diferente, ¿sabes? Ella todavía era una Nisei que cuidaba a sus hijos, les planchaba la ropa y se aseguraba de que se levantaran por la mañana.

Pero ella no sólo fue influyente para mí sino para mucha, mucha gente porque era un conector. Yuri era un conector. Entonces su casa era una encrucijada en ese sentido y ella era una encrucijada. Ella sabía que si hacías esto y hacías esto, crearía algo más grande. De la misma manera que el reverendo Mas hace cosas así también a su manera. Estas personas son conectores que hacen surgir chispas con sus ideas.


Sobre Mamie Kirkland:

Quiero hablar de otra persona, Mamie Kirkland, la madre de Tarabu, que vivió hasta los 111 años. Durante veinte de sus últimos años vivió seis meses (cada año) con nosotros. Entonces ella, a los 107 años, cuando Tarabu la llevó de regreso a Mississippi, 100 años después de haber dejado Mississippi, para ver este lugar donde temía, dijo: "Nunca volveré allí debido a lo que pasó". Tuvieron que huir de Mississippi por miedo a sus vidas. (Tenía que) regresar a este lugar y dijo: "¡No quiero verlo en un mapa!".

Él (Tarabu) dijo: quiero volver allí y quiero llevar a mi madre allí porque este es uno de los peores linchamientos registrados. 10.000 personas presenciaron este linchamiento. Entonces la convenció de que volviera. Al principio no quería, pero la llevamos justo después de cumplir 107 años . Se fue de allí cuando tenía 7 años. Imagínense su fiesta de cumpleaños y al día siguiente la llevamos a Mississippi.

Y fuimos y encontramos el lugar donde lincharon a este tipo. Y la gente de Equal Justice Initiative, este grupo en Alabama que ha estado estudiando y siguiendo estos linchamientos y las historias de personas que han sido afectadas por linchamientos, vino a entrevistarla. Y luego Tarabu hizo una película sobre esto y la llamó 100 años desde Mississippi.

Pero a través de esta experiencia y hablando de esta historia, que había guardado con ella durante estos 100 años, se dio cuenta de que había una razón por la que todavía estaba viva. Que había llegado el momento de que ella misma contara su historia al mundo. Y así, desde los 107 hasta los 110 (murió cuando tenía 111), pero en esos tres años pudo viajar a Nueva York y hablar con la gente. Y a Alabama para ser honrado por la Iniciativa de Justicia Igualitaria. Ella es parte del museo que tienen allí.

Y en febrero, con motivo del mes afroamericano, la película se proyectará en el Museo del Linchamiento en Montgomery, Alabama. Tarabu regresará allí y presentará la película. Entonces ella es otra, ya sabes, era divertida y tenía mucha sabiduría y amor. Después de todo lo que había pasado, todavía tenía mucho amor y sabiduría. Así que fue realmente un honor poder cuidarla estos años. ¡Otra gran mujer en mi vida!

* * * * *

Nobuko Miyamoto actuará en “Sounds of LA: 120,000 STORIES with Nobuko Miyamoto and Guest” para el Día del Recuerdo en el Getty Center el sábado 19 y 20 de febrero de 2022 a las 7 p.m. La entrada es gratuita, pero se requiere entrada anticipada. Para obtener más información, consulte aquí .

© 2022 Edna Horiuchi

budismo California Estados Unidos Islam Los Ángeles música musulmanes Nobuko Miyamoto Not Yo' Butterfly (libro) religiones Templo Budista Senshin
Acerca del Autor

Edna Horiuchi es profesora jubilada de Los Ángeles. Edna es voluntaria en el jardín de enseñanza de Florence Nishida en el sur de Los Ángeles y es miembro activo en el Templo Budista Senshin. Edna disfruta leer, hacer tai chi e ir a la ópera.

Última actualización en junio de 2023

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más