Elija un idioma principal para aprovechar al máximo nuestras páginas de la sección Artículos:
English 日本語 Español Português

Hemos realizado muchas mejoras en las páginas de la sección Artículos. ¡Por favor, envíe sus comentarios a editor@DiscoverNikkei.org!

Crónicas Nikkei #10—Generaciones Nikkei: Conectando a Familias y Comunidades

ブラジル二世第1号の人

珍しく早起きしてソファで血圧を計っていると電話が鳴った。早朝に電話がなるのはお葬式の知らせと決まっているので、恐る恐る受話器を取る。

「オレオレ、まだ寝てた?」

電話をくれた三木さん 

アチバイアに住むさくら丸同船者の三木路生(みちお)さんだった。

「聞いて驚くな!」

人をビックリさせるあの独特の抑揚。同船者で病気の人って誰だっけ?それとも元気な人が事故か何かで?早く教えて!

向こうもじれったいのか「聞いて驚くなかれ!昨日、珍しい人に会ったよ」と切り出した。

アー、誰も死ななくて良かったと安堵する。

三木さんは続けて、「第1回移民船笠戸丸移民の二世第1号の人だよ」と自慢げな声だ。なんだかんだと説明があって、「君にこの事を新聞に書いてほしい」と依頼された。次の日、彼は断れ切れない私に数冊の資料を届けに来た。

その人はローザ・芳子・樋口・ジョーンズさん。1908年4月2日出港の第1回移民船笠戸丸乗船時、母の樋口タニさんは妊娠1ヶ月だったが気付いていなかった。樋口敏政・タニの一家はモジアナのグァタパラを経て、ノロエステ線のピラジュイの耕地に入る。その年の10月15日、ローザさんが生まれる。

未熟児として小さくひ弱に生まれが、黒い髪の毛の乳児は母のお乳を一生懸命飲んですくすくと育った。樋口一家はリオ州のノ―バ・イグアスに移り米作に従事したが、父の敏政さんが死亡。母タニさんはローザと日本生まれの兄敏信、妹のフランシスカ・シズコの3人を連れて、弟の村崎豊重さんを頼ってサンパウロに出た。タニさんは織物工場で働いて生計を立てる。

その後、村崎さんは敏信とロ―ザを勉強させる為にリベロン・プレットの耕地に移るが、仕事に追われて学校どころではない。タニさんはサンパウロで香山六郎さんと再婚する。

それから、一家はあちこちの耕地を渡り歩いたが、香山さんは新聞社を起こす為にバウルーに移った。この時ローザさんは12歳。市内の小学校に入った。小学校を終えると商業学校で簿記とタイプを勉強した。

1930年、バーシ・ウイリアム・ジョンズという英国人と結婚した。両親は国際結婚に反対だったので、2人は登記所で結婚した。日本移民の二世第1号のローザさんは国際結婚でも第1号となった。

三人の子供に恵まれた母・ローザさん(写真:家族所蔵、『ニッケイ新聞』2017年4月14日より)

男やもめの三木さんは毎日アチバイア市内の日本料理店でお昼を食べている。そこで日本人の様なブラジル人の様なマダムといつも目が合っていたそうだ。先日、思い切って話しかけると、自分は日本人と英国人の混血だという。彼女の母が笠戸丸移民のタニさんの娘、ブラジルで初めて生まれた日系二世のローザさんであった。

英人コロニアで暮らした一家(写真:『ニッケイ新聞』2017年4月14日より)

尋問するのが上手な三木さんに、その女性ドロシーさんは大事に仕舞っていた母の思い出の写真集とブラジルの一流週刊誌の『ヴェジャ』誌、『ヴィゾン』誌、『マンシェッテ』誌に載った日系コロニア特集版を見せて、良かったらゆっくり読んでと渡してくれたという。

45年前にそういった、ブラジルの一流週刊誌にブラジル人向けに紹介されたローザさんの存在は、今になってまた、日本移民の歴史の1ページを飾るのではないか。私達は再度日系の新聞で取り上げたり、サンパウロ日伯文化協会の日本移民史料館に紹介すべきだと思った。

美味しいブラジル食があるのに、三木さんが好んで食べるのは白ご飯に味噌汁とお寿。ドロシ-さんと夫のパウロさんも日本食は大好きだという。日本料理が縁で三木さんはドロシーさんと夫のパウロさんに出会えた。三木さんは近いうちに2人をアチバイア日伯文化体育協会に紹介するという。

(左から)パウロさんとドロシーさん (写真:『ニッケイ新聞』2017年4月14日より)

 

© 2021 Maximiliano Shigeki Matsumura

27 Estrellas

La Favorita de Nima-kai

Each article submitted to this series was eligible for selection as favorites of our readers and the Editorial Committees. Thank you to everyone who voted!

Brazil Kasato-maru Nisei

Sobre esta serie

La tema de la 10.° edición de Crónicas Nikkei—Generaciones Nikkei: Conectando a Familias y Comunidadesda una mirada a las relaciones intergeneracionales en las comunidades nikkei de todo el mundo, con especial atención a las nuevas generaciones más jóvenes de nikkei y cómo ellos se conectan (o no) con sus raíces y con las generaciones mayores.  

Les habíamos pedido historias relacionadas con las generaciones nikkei desde mayo hasta septiembre de 2021, y la votación concluyó el 8 de noviembre. Hemos recibido 31 historias (3 en español, 21 en inglés, 2 en japonés y 7 en portugués) provenientes de Australia, Brasil, Canadá, los Estados Unidos, Japón, Nueva Zelanda y Perú. Algunas historias fueron enviadas en múltiples idiomas.

Habíamos pedido a nuestro Comité Editorial que elija a sus favoritas. También nuestra comunidad Nima-kai votó por las historias que disfrutaron. ¡Aquí, presentamos las elecciones favoritas de los Comités Editoriales y la comunidad Nima-kai! (*Las traducciones de las historias elegidas están actualmente en proceso.)

La Favorita del Comité Editorial

 La elegida por Nima-Kai:

Para saber más sobre este proyecto de escritura >>

* Esta serie es presentado en asociación con: 

        ASEBEX

   

 

Mira también estas series de Crónicas Nikkei >>