Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2021/7/22/eduardo-yudy-2/

Juegos Olímpicos de Tokio: representante brasileño del judo nacido en Japón - El desafío de Eduardo Yuji - Parte 2

Leer Parte 1 >>

Chocar contra la barrera de la nacionalidad y regresar a una “patria desconocida”

Después de graduarse de la escuela secundaria, ingresó en la Universidad Internacional de Budo. Cuando estaba en su primer año, ganó el segundo lugar en el Torneo Estudiantil de Kanto. Originalmente se suponía que podría participar en el Torneo Juvenil de Japón de la Copa Kodokan, que es una puerta de entrada a los torneos internacionales, pero fue descalificado de participar porque era ciudadano brasileño.

"Mis padres son brasileños, así que yo también tengo la nacionalidad brasileña. Puedes elegir tu nacionalidad cuando cumplas 20 años, pero como yo sólo tenía 19 en ese momento, no tenía derecho a elegir y automáticamente perdí mi nacionalidad. derecho a participar en la Copa Kodokan. En ese momento pensé que no podía evitarlo, pero fue un shock. También estaba preocupado por mi futuro debido a la cuestión de la nacionalidad. Después de jubilarse, las personas que practicaban judo en Japón se convierten en funcionarios públicos como profesores o policías. "Estaba preocupada porque no podría ser funcionaria si tuviera la nacionalidad brasileña, como suele ser el caso, pero mi futuro era incierto", dice sobre su encuentro con la barrera de la nacionalidad.

El Sr. Yuji, que estaba preocupado por su nacionalidad, llegó a Brasil después de haber sido invitado a jugar un partido allí por el equipo del club Academia Mercadante, que había venido de Brasil para jugar un partido de intercambio en la Universidad Internacional de Budo.

Por invitación suya, permaneció en Brasil durante una semana y compitió en un torneo juvenil de judo, donde ganó.

"Cuando un equipo brasileño vino a practicar a mi universidad como parte de un intercambio internacional, le dije al equipo que no podría jugar un partido oficial por cuestiones de nacionalidad y me preguntaron: "¿Te gustaría?" ¿Vienes a un partido oficial brasileño?" Luego, me quedé en Brasil durante una semana y gané el torneo juvenil. Ese fue el detonante para que decidiera: "Si no puedo llegar a Japón de todos modos, ¡Aprovecha la oportunidad y pruébalo en Brasil! "Dejé la universidad y alquilé una bicicleta. Tuve el inconveniente de que mis padres tuvieron que pagar mi beca y otros gastos. Sin embargo, mis padres entendieron que estaba preocupado por el judo y mi futuro, por eso me dieron todo su apoyo".


cero portugués

Yuji practicando (izquierda)

Luego, Yuji viajó nuevamente a Brasil y pasó la prueba de ingreso al Sports Club Pinheiros, el prestigioso equipo brasileño que cuenta con muchos atletas judokas famosos. Se incorporó al club en 2014. En ese momento, apenas sabía leer ni escribir portugués, por lo que dependía únicamente de sus dos hermanas mayores que vivían en Sao Paulo.

"Me costó mucho el idioma. En casa, mis padres hablaban portugués y yo respondía en japonés. Pensé que al menos podía entender las conversaciones cotidianas, pero los lugareños sólo hablan japonés. "Fue rápido y Tenía acento local, por lo que me costaba mucho oír y hablar. Cuando recibí los documentos en portugués, tuve que dejarlo todo en manos de mi hermana", dice avergonzado.

"Lo que fue particularmente difícil fueron los mensajes en las redes sociales. No tenía idea de lo que se escribía en los mensajes grupales del equipo, como notificaciones sobre dónde tomar el autobús para los juegos, etc., así que no tenía idea de lo que se decía , por lo que la aplicación de traducción tiene un rendimiento inferior que la versión actual. Investigué el idioma y me perdí mientras caminaba hacia el lugar de reunión. Fue muy difícil porque tenía que concentrarme en las palabras todo el tiempo. Mis amigos a menudo se burlaban de Me sentí frustrado por no poder contar piadas (chistes) típicos brasileños, pero usé esa frustración como trampolín para estudiar la conversación y ahora puedo entender la mayoría de las palabras y puedo hablar. Al contrario, bromeo. Volver con mis amigos'', dice riendo.


párate sobre tu espalda

Los jugadores que pertenecen a clubes deportivos profesionales en Brasil reciben un salario mensual del club, pero se dice que reciben un salario exiguo cuando se unen al club por primera vez. Si obtienen buenos resultados en las competiciones, sus salarios aumentarán y, si se convierten en miembros del equipo nacional, también recibirán subsidios adicionales del gobierno.

También fue seleccionado para el Programa Atletas de Alto Rendimento (PAAR), un sistema en el que el ejército apoya a los atletas que se considera que tienen perspectivas de medalla. El sistema está dividido entre los tres ejércitos, otorgando a los atletas prometedores el estatus de "sargento tercero", proporcionándoles un salario mensual y permitiéndoles utilizar las instalaciones deportivas militares y el sistema médico. Considerando que son deportistas, están exentos del entrenamiento militar regular excepto un campo de entrenamiento al año.

Es socio del club desde 2014. Sus logros incluyen ganar el torneo de prueba de los Juegos Olímpicos de Río en 2016, ganar el Campeonato Panamericano de Judo en 2017, ganar el Campeonato Mundial Militar en 2018 y ganar los Juegos Panamericanos en 2019.

Padre Jeremías y Yuji (foto tomada antes de la pandemia de coronavirus, cedida por el padre)

"En mi primer año en el club, mi salario era sólo de 400 reales al mes. No había dormitorio en ese momento, así que mi padre y yo alquilamos una casa y el alquiler era de 700 reales por persona. Además de eso, El costo de vida en Sao Paulo era muy alto, era caro y no tenía ahorros, así que le pedí a mi padre que cubriera el alquiler sólo por un año. Le prometí: "Si no obtengo resultados, "En un año volveré a Japón". Como resultado, después de un año, obtuve buenas calificaciones. "Además de los aumentos salariales, también recibí subsidios del gobierno. Ahora, unos seis años después, "Puedo mantenerme por mí mismo. Era realmente un lugar apartado para mí".

Los entrenadores de judo del equipo del club son Thiago Camilo y Leandro Guileiro. Ambos son grandes atletas y grandes entrenadores que han ganado premios olímpicos de judo en el pasado. Respecto a ambos, dijo: "Los respeto mucho. En el deporte, hay momentos en los que te acostumbras, pero estos dos siempre están pensando en el mejor plan cuando entrenan, y realmente aprendo de ellos".

La clasificación mundial se determinó en el Campeonato Mundial de Judo 2021 de la Federación Internacional de Judo (IJF) en Budapest, celebrado en Hungría el 13 de junio. La condición para participar en los Juegos Olímpicos de Tokio es estar entre los 18 primeros del ranking mundial, pero se decidió que apenas podría clasificarse para el puesto 18.

"Me siento aliviado de que la competencia de selección haya terminado y participaré en los Juegos Olímpicos. Siento que finalmente estoy en el punto de partida. Mi objetivo es, por supuesto, la medalla de oro. Para lograrlo, quiero mostrar mi resultados de mi práctica diaria en la competencia. Y cuando gane el oro, quiero mostrárselo a todos. ¡Me gustaría hablar sobre mis experiencias en Japón y Brasil!”

Yuji dijo: "Ha habido muchas ocasiones en mi vida en las que quise dejarlo. Pero cada vez pienso en mis padres, mi hermana, mi familia y mis profesores de secundaria, y me siento lleno de fuerza. Estos Juegos Olímpicos también serán "Quiero hacer lo mejor que pueda, llevando este deseo sobre mis hombros. También quiero participar en los próximos Juegos Olímpicos de París y aspirar a la medalla de oro", dijo enfáticamente.

Yuji meditando después de la práctica (segundo desde la izquierda)

*Este artículo es una reimpresión de “Nikkei Shimbun” ( 7 y 8 de julio de 2021).

© 2021 Takahiko Yodo, Nikkey Shimbun

artes marciales atletismo Brasil combate dekasegi deportes Eduardo Yudy Santos generaciones Japón judo nikkeis en Japón Olimpiadas trabajadores extranjeros yonsei
Acerca del Autor

Nacido el 1 de octubre de 1991 en el distrito Tennoji, ciudad de Osaka. En 2015, fui a Brasil por primera vez a través de una organización de estudios en el extranjero y pasé un año estudiando en el extranjero en una empresa de bebidas japonesa. Regresó a Japón una vez en 2016 y trabajó en Tokio durante unos tres años como representante de ventas en una empresa de reutilización de muebles de oficina. Después de estudiar en el extranjero, se mudó nuevamente a Brasil en marzo de 2020 con el objetivo de "regresar a Brasil a los 30 años para aprender más sobre Brasil y tener éxito". Trabajó como reportero del periódico Nikkei sobre la comunidad japonesa.

(Actualizado en julio de 2021)

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más