Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2019/8/9/sukeji-morikami14/

No. 14: ¿Debo ir a Sudamérica o naturalizarme?

En sus últimos años, el lugar donde vivía Sukeji en una casa rodante se convirtió en un parque y se llamó "Pabellón del Lago Biwa".

Sukeji Morikami, quien llegó a los Estados Unidos como miembro de la colonia Yamato en el sur de Florida y permaneció solo hasta el final de su vida incluso después de que la colonia se disolviera, escribió una carta a la familia de su cuñada que la había perdido. marido (hermano menor de Sukeji) después de la guerra. Continúa escribiendo. Sukeji se debate entre regresar a casa o quedarse, pero ahora está pensando en ir a Sudamérica o naturalizarse. Con tanta curiosidad intelectual como siempre, pide que le envíen libros desde Japón.

* * * * *

enero de 1959 x día

〈A la pradera de los Andes〉

Señor Belleza, tan pronto como termine este trabajo (la agricultura), partiré hacia Sudamérica. El destino es territorio inexplorado. A 20.000 pies sobre el nivel del mar, las estepas de los Andes y la gran selva amazónica con temperaturas de 150 grados. Ya soy viejo y tengo mala salud. O tal vez muera en el medio.

Los humanos nunca son más felices que esto. El plan inicial es para un año, pero puede llevar más tiempo. Mi cuerpo está débil, pero mi espíritu aún es fuerte.

Al parecer me enviaron algas desde Miyazu, pero aún no han llegado. No tengo más remedio que someterme a una cirugía abierta por mi enfermedad. Además, después de comer, siento un dolor agudo en la parte inferior del abdomen, que es molesto. Esta noche hace un poco de frío, así que escribí esta carta con un calentador eléctrico entre las piernas.

Trabajé todo el día el día de Año Nuevo. Ayudé a sembrar semillas en el vivero. Solo comí sopa y leche mientras los imaginaba a todos disfrutando del ozoni.


enero de 1959 x día

〈Un fuerte deseo de leer〉

Akira-chan, por favor recoge los elementos enumerados a la izquierda y envíamelos. El pago se enviará tan pronto como recibamos el estado de cuenta.

  • Triste Trópico de Capricornio (escrito por Lévi-Strauss) ¥360
  • Fudoki desnudo (Escrito por Yasaburo Ikeda) ¥ 160 Publicado por Kodansha
  • Mapas de la ciudad de Kioto y de la prefectura de Kioto, 1 copia cada uno, última edición

De repente hace frío en Florida y como a mí no me gusta el frío, enciendo la calefacción. Un amigo de Miami me envió una lata de mochi japonés. El próximo domingo estará lleno de comida de Año Nuevo.

Las algas aún no han llegado. Por favor envíenme buenos diccionarios inglés-japonés y japonés-inglés. Es una clase pequeña para estudiantes. Como hacía mucho tiempo que no usaba el diccionario, se me olvidaba la escritura y tenía problemas para escribir cartas. Hace cincuenta años, cuando comencé a aprender el abecedario, compré algunos y ya no existen. Actualmente afuera hace 51 grados Fahrenheit (10,5 grados Celsius), pero bajará a alrededor de 35 grados Fahrenheit (1,7 grados Celsius) por la mañana. Al parecer hay camisetas y pantalones eléctricos en Japón, pero aquí todavía no tenemos ninguno.


23 de enero de 1959

< Ir a Sudamérica en julio o agosto >

Akira-chan, gracias por tu carta. No tiene por qué ser tan cuadrado. Espero que te conviertas en una buena persona.

Luego me dirigiré a Sudamérica alrededor de julio o agosto. El clima es exactamente opuesto al de América del Norte y el verano está actualmente en pleno apogeo en América del Sur. No te preocupes ya que estarás acompañado por alguien con experiencia en explorar zonas no urbanizadas.

La lonchera escolar es todo un lujo. Cuando estaba en la escuela primaria, todos traían su propio almuerzo y las únicas guarniciones eran umeboshi o takuan. Por alguna razón, todos los japoneses se han vuelto pequeños.

Recibí el sello postal. Una pieza cuesta 70 yenes, aproximadamente 2 yuanes en moneda estadounidense. Te debo esto. Pagaré el libro que pedí cuando llegue.

El tiempo en Florida sigue siendo desfavorable, con fuertes vientos del norte y fuertes lluvias. Incluso a mitad del día, la temperatura ronda los 60 grados (15,5 grados Celsius), así que no puedo terminarlo. La región norte era tan fría que muchas personas murieron congeladas.

Quiero ir a Japón una vez. ¿Que hora era? Ahora que estoy en este año, quiero hacer eso, quiero hacer eso. Hay tantas cosas que quiero hacer y no puedo hacer nada. Envidio a los jóvenes.


5 de febrero de 1959

Disfruta de “Soba Boro”

Gracias, Mi-san, por este maravilloso artículo. Ahora ha llegado en buenas condiciones. Inmediatamente probé el famoso soba bowlo de Kioto. Qué sabor tan delicioso, después de todo, a los japoneses les gusta la comida japonesa. Estas galletas son demasiado dulces y carecen de sabor real. Además, la elegancia del embalaje japonés no tiene comparación con la de otros países.

Caquis y ranas, ¡qué cuadro tan satírico! Por mucho que lo miro, nunca me canso de él. Decidí ponérmelo en la frente. Es lo más motivador para mí, que siempre fracaso.

Todavía no he probado la tela japonesa a la parrilla especial de Hashidate (?). La lata simplemente no se abre.

Soy extremadamente saludable y llevo una vida ocupada. Últimamente mi trabajo no ha avanzado sin problemas debido al clima desfavorable. Por favor cuídense todos. Primero que nada, gracias.


14 de marzo de 1959

( Tomo una siesta con los zapatos puestos )

Mis días están tan ocupados como siempre. Trabajo desde la mañana hasta la noche, lo cual no es fácil. Cuando llegué a casa por la noche, eran más de las 7 de la tarde y ya estaba oscuro como boca de lobo. Cuando tengo hambre y estoy cansada y quiero tomar un descanso, me acuesto en el sofá con los zapatos puestos y termino durmiendo una siesta.

Me despierto después de las 10 en punto, a veces después de las 12 en punto, y luego llega el momento de prepararme para la cena. Ahora tengo tiempo para leer el periódico. Normalmente me despierto alrededor de las 5 de la mañana. Estoy extremadamente saludable estos días. Sólo paso mi tiempo soñando con el futuro cercano.

Siento lo mismo que hace 50 años, aunque en menor medida. Pero a veces puede resultar desagradable e insoportable. No hay egoísmo humano, ni obligación, ni peso. En particular, la irresponsabilidad y el descaro de los adolescentes me enojan aún más porque creía en su inocencia. Es inevitable que mis pensamientos sobre ellos cambien gradualmente.


< Las personas no son iguales >

Este invierno no hizo mucho frío y los visitantes quedaron muy satisfechos. Los libros y mapas que le pedí a Akiko llegaron hace unos días. El mapa de la zona del Tango también ha cambiado significativamente. Las montañas y los ríos son los mismos que solían ser, pero la gente ya no es la misma (nota) , y a veces pienso en esto. Ah, ya es bastante tarde en la noche. Pido disculpas por esto esta noche. Porfavor cuidate.

(Nota) La conversación de la poesía china "Ryei Shiba", una poesía "En lugar de la tristeza de la cabeza blanca", es "Anual Año -año -viejo -año -viejo edad -viejo año -viejo año -viejo año -viejo edad ". Suketsugu enfatiza claramente esta frase: "Las personas son diferentes = las personas no son iguales".

Todavía queda bastante espacio. Me gustaría escribir un poco sobre esto en la introducción. Encontré un reloj de bolsillo que se me había caído en un campo hace unos días, pero lo había aplastado un tractor y estaba inútil.

Aunque era un artículo barato, era un producto muy bueno e hizo grandes cosas. No tuve más remedio que comprar uno nuevo hoy. Todos los empleados trabajan por horas, por lo que necesitan relojes precisos. Empleo a un hombre negro que trabaja nueve horas al día y le paga siete dólares. Las verduras que he cultivado en casa están quedando estupendas, pero como no tengo la habilidad para cocinar, solo uso una pequeña porción y regalo la mayoría a amigos y vecinos. Si lo compras en una tienda, es bastante caro.

Hoy hubo fuertes vientos en la región de Tohoku durante todo el día. Esta noche me decepcioné un poco. El cielo está completamente nublado. A veces se pronostican lluvias. Ahora descansa.

28 de marzo de 1959

No puedo jugar ni ganarme la vida

Señor Belleza, el paquete llegó hoy. Gracias por todas las cosas inusuales. Son poco más de las 11:30 de la noche. Me acabo de despertar de una noche de sueño. Estoy muy cansado de trabajar todos los días desde la mañana hasta la noche plantando árboles.

Idiota, cuando alguien me pregunta por qué trabajo tan duro, me cuesta responder. Es mi naturaleza defectuosa que no puedo vivir divirtiéndome, y cuando me apasiona, termino exagerándome.

Este mes terminará en 3 días. Se dice que el Príncipe Heredero se casará el día 10 del próximo mes. Estoy seguro de que la sociedad japonesa se verá un poco sacudida. Sentí sueño otra vez. Tomemos un poco de té y descansemos. Primero que nada, gracias.


26 de septiembre de 1959

``La historia de mi viaje a Sudamérica, en la que había pensado durante un tiempo, ya no se mencionaba mucho en mis cartas. Antes de eso, parece haber pensado en naturalizarse. 〉

Decide sobre la naturalización y comienza a prepararte para el examen

Todavía me siento perezoso. No hay nada que hacer. Es la primera vez en mi vida que me pasa algo así y me parece extraño. Mi mente divaga durante unos minutos y mi memoria es completamente inútil. Si no escribo cosas importantes en mi cuaderno, las olvidaré de inmediato.

Después de mucha consideración, decidí naturalizarme y comencé a prepararme para el examen de naturalización, pero debido a mi mala memoria, decidí dejar de tomar el examen temporalmente ya que no tenía esperanzas de aprobarlo. Aunque es un examen, no es fácil. Los estudiantes deben tener en cuenta la política nacional, la historia, la geografía y la política de este país al graduarse de la escuela secundaria.

Sigo tan delgada como siempre. Estoy tomando leche, que no me gusta mucho, diluida en agua, y también estoy tomando otros nutrientes, pero nada parece funcionar. Sin embargo, como no tienen dientes, no pueden comer carne y, lo peor de todo, ni siquiera pueden probar sus encurtidos favoritos.

Mucha gente en este país sufre de presión arterial alta, especialmente los hombres de mediana edad. Esta enfermedad no tolera el clima frío, por lo que el número de personas que emigran del norte aumenta cada año.


6 de octubre de 1959

<No importa si te naturalizas o no .>

Querida Belleza, acabo de recibir tu carta. Me alivia saber que todos están a salvo. La zona aquí es muy tranquila, pero las fuertes lluvias son un problema.

Gasté una gran cantidad de dinero limpiando la tierra y comprando herramientas agrícolas, pero mi cuerpo ya no era lo que solía ser, así que decidí dejar de cultivar. Parece que la causa del mal funcionamiento principal son sus dientes e intestinos, así que me ocuparé de este primero.

En cuanto a la naturalización, realmente no me importa si me quedo como estoy o me hago estadounidense, pero cuando se trata de traer a mis hijos aquí, de alguna manera es conveniente. No importa cuántos años hayan pasado, todavía siento nostalgia por mi ciudad natal, pero medio siglo después, me siento como si estuviera en un país extranjero. Pero puede que cambie de opinión una vez que regrese.

(Títulos omitidos)

N° 15 >>

© 2019 Ryusuke Kawai

Estados Unidos familias Florida Sukeji Morikami Yamato Colony (Florida)
Sobre esta serie

Yamato Colony, un pueblo japonés, apareció en el sur de Florida a principios del siglo XX. Sukeji Morikami (George Morikami), quien se estableció como granjero y pionero de Miyazu en la ciudad de Kioto, es la persona que creó la fundación del Museo Morikami y Jardín Japonés, que actualmente se encuentra en Florida. Incluso después de que la colonia se disolviera y desapareciera antes de la guerra, permaneció en la zona y continuó cultivando solo después de la guerra. Al final, donó una enorme cantidad de tierra y dejó su huella en la comunidad local. Aunque permaneció soltero durante toda su vida y nunca regresó a Japón, continuó escribiendo cartas a Japón con un mayor deseo de patria que nadie. En particular, mantuvo correspondencia frecuente con la familia Okamoto, incluidas la esposa y las hijas de su difunto hermano. Aunque nunca los había conocido, los traté como a una familia y compartí con ellos mis pensamientos y sentimientos sobre lo que estaba pasando allí. Las cartas que dejó sirven como un registro de la vida de Issei, rastreando su vida y su solitario anhelo de regresar a casa.

Leer de la Parte 1 >>

Conoce más
Acerca del Autor

Periodista, escritor de no ficción. Nacido en la prefectura de Kanagawa. Se graduó en la Facultad de Derecho de la Universidad de Keio y trabajó como reportero para el periódico Mainichi antes de independizarse. Sus libros incluyen ``Colonia Yamato: Los hombres que abandonaron 'Japón' en Florida'' (Junposha). Tradujo la obra monumental de la literatura japonesa americana, "No-No Boy" (igual). La versión en inglés de "Yamato Colony" ganó "el premio Harry T. y Harriette V. Moore 2021 al mejor libro sobre grupos étnicos o cuestiones sociales de la Sociedad Histórica de Florida".

(Actualizado en noviembre de 2021)

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más