Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2019/4/19/kuniko-takamura/

Seattle Miyagi-kai Kuniko Takamura

El jugador de Koto Michio Miyagi. Incluso si no sabes su nombre, todos los japoneses probablemente hayan escuchado la obra maestra del Sr. Miyagi, "Haru no Umi", como una canción clásica de Año Nuevo. En esta ocasión entrevistamos a Kuniko Takamura, discípula directa del Sr. Miyagi, una figura importante que no se puede evitar cuando se habla de la historia de la música japonesa. Exploraremos la vida de Kuniko, quien fundó el Seattle Miyagi-kai en 1959 y ha estado enseñando koto y shamisen (jiuta sangen) durante 60 años desde entonces, junto con la música tradicional japonesa.

* * * * *

El señor Miyagi era una persona muy tranquila. Dijo: "Por favor, corra la voz sobre el koto en Estados Unidos". No puedo olvidar.

—Kuniko Takamura

Encuentro con el Sr. Miyagi, el “padre de la música japonesa moderna”

Kuniko Takamura habla con suavidad y tiene un comportamiento muy hermoso. Escuché que tiene más de 90 años, pero no se ve muy bien. Cuando le pregunté groseramente cuántos años tenía, se rió y dijo: "Este año tengo 96 años". Cuando le pregunté cuál era el secreto de su juventud, respondió en tono amable y con una sonrisa en el rostro: "Bueno, es porque soy despreocupado". Luego, como para sí mismo, añadió: "Vendrán jóvenes".

Expresar gratitud a quienes te rodean es algo natural. La calidad humilde, educada y exquisita rezuma en cada detalle. Mientras escuchaba la historia desde mi casa y local de ensayo, recibí muchas llamadas telefónicas. Parece que todavía tiene una vida ocupada.

Kuniko nació en China en 1923. Era una época de conflicto constante en la que el imperialismo estaba llegando a su fin. Regresé al país de origen de mis padres, Japón, cuando tenía 10 años. Su padre, que tenía un trabajo, se quedó solo en China y ella creció en Tokio con su madre y sus hermanos. Se dice que vivió una vida relativamente privilegiada. Empecé a tocar el koto cuando era estudiante. "Antes de eso, había estado aprendiendo piano y nagauta, pero realmente no me convenía, así que lo dejé. Mi hermana era muy buena tocando el piano". Por recomendación del profesor que le enseñaba koto en una escuela de niñas, ingresó en la Escuela de Música de Tokio (ahora Universidad de las Artes de Tokio).

Michio Miyagi era profesor en el departamento de música japonesa en ese momento. A pesar de ser ciego, era conocido como un maestro del koto y, sobre todo, como un gran maestro que creó muchas piezas famosas. Más tarde fue llamado el "padre de la música japonesa moderna" y sus logros son extraordinarios, incluida la incorporación de elementos de la música occidental en sus obras y la colaboración con violinistas de fama mundial. Kuniko siempre estaba nerviosa por recibir lecciones de un maestro tan bueno.

Sin embargo, estamos en plena Segunda Guerra Mundial. Los ataques aéreos en Tokio han comenzado. "Fui al refugio antiaéreo con el profesor Miyagi. Mi casa fue quemada en el ataque aéreo, así que me evacuaron a Yugawara en la prefectura de Kanagawa. El profesor Miyagi también fue evacuado y no he estado en Tokio por un tiempo". Sin embargo, incluso después de la guerra y después de graduarse de la universidad, continuó trabajando con el Sr. Miyagi. Él mismo tuvo estudiantes y continuó recibiendo instrucción durante unos 10 años mientras enseñaba el koto.

Cuando le pregunté cuál era su recuerdo más memorable con el Sr. Miyagi, hizo una pausa y respondió, probablemente con una variedad de pensamientos pasando por su mente. "El señor Miyagi era una persona muy tranquila. Lo que recuerdo es cuando me saludó y me dijo que había decidido venir a Estados Unidos. Me dijo: ``Por favor, difunde el koto en Estados Unidos''. Nunca lo olvidaré. Pensé para mis adentros: "Realmente no tengo ese tipo de poder". Esa fue la última reunión. El Sr. Miyagi murió en un accidente repentino una semana después. Kuniko, que acababa de casarse, escuchó la noticia de su muerte mientras estaba de luna de miel.


Viajar a América para difundir el sonido del koto

Kuniko dice que terminó en Seattle por culpa de su difunto marido. Su marido, un intérprete de shakuhachi, nació en Japón, pero había vivido en Estados Unidos como parte de la familia de su padre y había obtenido la ciudadanía estadounidense. "Hay muchos japoneses que han vivido en Estados Unidos durante décadas y no pueden regresar a Japón. Quiero que esas personas puedan escuchar el sonido del koto". Al parecer, fue invitado con esas palabras. En 1957, un año después de casarse, se mudó a Seattle, donde tenía vínculos con su marido. Mi marido y sus amigos músicos, que acababan de partir a Estados Unidos, estaban esperando a un profesor de koto que venía de Japón. "Estábamos todos listos y los ensayos comenzaron de inmediato". Mucha gente había aprendido a tocar el shamisen en los campos de internamiento japonés-estadounidenses en tiempos de guerra, y los profesores profesionales graduados de las mejores universidades eran bienvenidos.

Con su difunto esposo, el Sr. Takamura, que tocaba shakuhachi.

En diciembre de 1959, formó el Seattle Miyagi-kai, que comenzó a realizar presentaciones regulares dos veces al año y realizó numerosos conciertos. En la Feria Mundial de Seattle de 1962, su hija mayor, Marcia, que aún era muy pequeña, interpretó el koto y recibió una gran ovación. A petición del Cónsul General en Seattle, una vez viajé a Montana para dar un concierto durante aproximadamente una semana. No faltan recuerdos, como grandes conciertos con motivo de hitos como el 10º y 20º aniversario, actuaciones solicitadas por hoteles y campos de golf, y actuaciones colaborativas con estudiantes que también son flautistas. "Una vez tomé un pequeño avión a Spokane para actuar. El avión casi se estrella. Muchas cosas suceden cuando llevas 50 o 60 años haciéndolo". Kuniko ha sido reconocida por sus logros en la difusión del koto y la música tradicional japonesa en Estados Unidos, y ha sido premiada por el Ministro de Asuntos Exteriores y la sede de Miyagi-kai.

El Miyagi-kai se formó en 1959 y se llevó a cabo la memorable primera presentación.


Prefiero llorar que regañarme

Cuando se le preguntó sobre la personalidad de Kuniko, Ritsuko Kawahara, una de sus alumnas, dijo: "Es simplemente amable". "Incluso cuando había estudiantes que tenían dificultades, el maestro no decía nada, así que a veces hablaba a sus espaldas. Si un estudiante tenía dificultades, le decía cosas como: "¿Por qué no practicas una lección?". ¿Poco en casa?'' No lo diré, supongo que no puedes decirlo. No te regaño en absoluto."

Cuando Kuniko escuchó esto, entrecerró los ojos y dijo: "Antes de regañarla, termino llorando". "Me siento mal cuando, por muchas veces que se lo explico, no lo entienden. Me pongo a llorar por lo inadecuado de mis métodos de enseñanza". Es difícil enseñar. El estilo de Kuniko es resistir la tentación de tocar ella misma la música y velar por sus alumnos con la esperanza de que piensen por sí mismos y se den cuenta de lo que están tocando. "Hay momentos en que todos entienden. En un momento, de repente eres capaz de hacer algo que no podías hacer. En momentos como ese, yo, el maestro, también estoy feliz y digo: "Oh, pude hacerlo". hazlo''. Hasta ahora, ha enseñado a unos 200 estudiantes en Seattle.

Durante su apogeo, incluso viajaría para enseñar a Tacoma. Hay muchos japoneses y descendientes de japoneses, pero también hay muchos estadounidenses que se sienten atraídos por la cultura japonesa. "También hay una estudiante blanca que viene de la isla Vashon desde hace unos 30 años".
Enseñamos artes escénicas tradicionales de diferentes épocas a personas con diferentes culturas, costumbres y crianzas. Creo que algunos estudiantes tuvieron momentos difíciles, como recibir solicitudes difíciles. "Bueno, había mucha gente allí, pero lo olvido. No recuerdo nada difícil".


cosas que no cambian

Artículo del domingo del Seattle Times, 24 de agosto de 1969

Me gustaría presentarles un artículo que apareció en la edición dominical del Seattle Times en 1969. "Una zona residencial en lo alto de una pequeña colina del Distrito Internacional. Parece una casa común y corriente desde fuera, pero el interior es una clásica habitación japonesa con una alcoba, pergaminos colgantes e instrumentos musicales tradicionales. Están alineados". El artículo comienza con muchas fotografías de Kuniko tocando el koto en kimono con sus alumnos, seguidas de explicaciones detalladas sobre el koto y el shamisen. "KOTO, un instrumento de 13 cuerdas elaborado tallando una sola pieza de madera. Si lo colocas directamente en el suelo,
Los estudiantes actúan con las rodillas en el suelo. Aunque la mayoría de la gente no está familiarizada con este instrumento, puedes escuchar sus hermosos sonidos en películas y discos japoneses, incluso en Estados Unidos.

Sin embargo, si naciste y creciste hoy en Seattle, incluso si no tienes conexión con Japón, probablemente hayas visto el instrumento musical tradicional, el koto, en algún lugar al menos una vez. Este es el logro de muchas personas, incluida Kuniko, que han apreciado la cultura japonesa mientras vivían en Seattle y la han mostrado públicamente en cada oportunidad.

Desafortunadamente, el Nihonma descrito en el artículo ya no existe. La alcoba que había construido su marido se había incendiado debido a una fuga eléctrica. En comparación con su apogeo, el número de miembros y las actuaciones regulares han disminuido. Sin embargo, existe un poderoso ayudante. Su hija mayor, Marcia, también está a cargo de la enseñanza, y su segunda hija, Sheri, aprendió a encordar cuerdas de koto en Japón y ahora se encarga de las reparaciones en lugar de Kuniko, a quien le resultaba difícil levantar objetos pesados.

Lo que no ha cambiado es que el Seattle Miyagi-kai no tiene sitio web, folletos ni carteles. Puedes hacer discípulos a través de conexiones como personas que ven un concierto y hablan contigo, o personas que escuchan sobre ti a través de otras personas. El Seattle Miyagi-kai, dirigido por Kuniko, celebrará su 60 aniversario este otoño. Aparentemente están planeando realizar un concierto a gran escala por primera vez en mucho tiempo.

Durante su apogeo, el número de miembros era grande. En el vigésimo aniversario, actuamos en el Meany Hall de la Universidad de Washington con kimono y hakama.

* * * * *

Kuniko Takamura

Nacido en China en 1923. Vivió en Japón desde los 10 años y estudió con el Sr. Michio Miyagi, quien era su profesor en la universidad. Se convirtió en el gran maestro del "Miyagi-kai", que se estableció en 1951 como un grupo de discípulos del Sr. Miyagi. Se mudó a Seattle en 1957 y fundó la sucursal de Miyagi-kai en Seattle, Seattle Miyagi-kai, en 1959.

Seattle Miyagikai
Teléfono: 206-325-9285
Correo electrónico: seattle.miyagikai@gmail.com

*Este artículo es una reimpresión de la revista de información sobre estilo de vida de Seattle “ Soy Source ” (8 de marzo de 2019).

© 2019 Naoko Watanabe / Soy Source

koto Kuniko Takamura música instrumentos musicales Seattle Seattle Miyagi-kai (organización) Estados Unidos Washington
Acerca del Autor

Escritor/editor radicado en Seattle, Norteamérica. Actualmente, como autónomo, me dedico a realizar informes y escribir artículos relacionados con la información de Seattle en general. Mis áreas de especialización son las artes y el entretenimiento, entrevistar personas y comprender diferentes culturas. Ex miembro del equipo editorial de Soy Sauce. Me gusta el piano, los monos, viajar y analizar la gramática japonesa.

(Actualizado en abril de 2019)

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más