Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2019/11/4/la-nikkei-community/

Visitando la comunidad japonesa en Los Ángeles con una profesora japonesa de estudios sociales

Los japoneses no conocen los Nikkei

Han pasado 28 años desde que me mudé a Estados Unidos. Durante ese tiempo, como escritor, entrevisté a muchos estadounidenses de origen japonés. También me interesa saber por qué personas en la misma situación que yo decidieron venir a los Estados Unidos y qué los impulsó a hacer realidad sus sueños. He escuchado historias de personas de todo el mundo. Y siempre pienso eso. La gente de Japón no sabe mucho sobre los estadounidenses de origen japonés. Los estadounidenses de origen japonés fueron enviados a campos de concentración durante la guerra y, después de la guerra, se vieron obligados a empezar de nuevo desde cero. Esto es cierto incluso para los japoneses que viven en Estados Unidos. Los japoneses que viven en Japón y vienen a Estados Unidos para hacer turismo o viajes de negocios saben muy poco sobre las personas de ascendencia japonesa. Por eso he estado utilizando Discover Nikkei, un medio en línea que puede verse desde cualquier parte del mundo, para contar la historia sobre los japoneses americanos y los nuevos Issei. El otro día sentí que mi trabajo estaba dando sus frutos. Un hombre llamado Yohei Inoue, profesor de estudios sociales en una escuela pública de la prefectura de Shiga, Japón, leyó mi artículo y me envió un correo electrónico.

El correo electrónico decía: "Estoy interesado en la comunidad japonesa en Venecia sobre la que escribiste en tu artículo". Hace mucho tiempo, escribí sobre tres comunidades donde alguna vez vivieron japoneses estadounidenses: Terminal Island, el distrito de Crenshaw y Venecia . Inoue se enteró de que su abuelo había trabajado en Colorado antes de la guerra y, a medida que investigaba sobre los japoneses americanos, se interesó y, aunque ya había visitado Little Tokyo y el Museo Nacional Japonés Americano en Los Ángeles, planea viajar a Venecia durante su próxima estancia, quería desarrollar la Me alegré mucho de que los japoneses estuvieran interesados ​​en los japoneses americanos y en la comunidad japonesa y, como resultado, acepté el papel de guía del Sr. Inoue y un día a mediados de septiembre conocí a personas de ascendencia japonesa en Los Ángeles. Yukari) decidieron visitar algunos lugares juntos.


Venecia a Isla Terminal

A las 9:30 a. m., recogí a Inoue en un hotel del centro y el primer lugar al que me dirigí fue el Centro Comunitario Japonés de Venecia. Allí estuvo para ayudar el presidente de la empresa, John Ikegami, que había concertado una cita con antelación.

Según Ikegami, el centro tiene 1.500 miembros. "No sólo tiene una escuela de idioma japonés, sino que también ofrece clases de cultura japonesa, como caligrafía y arreglos florales, que son populares. La parte más difícil de administrar el centro es recaudar fondos. A medida que avanza la ascendencia japonesa, el número "El número de personas nikkei puras está disminuyendo debido a los matrimonios con personas de otras razas, por lo que siempre estamos conscientes de ampliar el alcance de la participación del centro", dijo Ikegami.

Sr. John Ikegami (izquierda) y Sr. Yohei Inoue del Centro Comunitario Japonés de Venecia.

Los estadounidenses de origen japonés que residían en Venecia antes de la guerra se dedicaban al cultivo de apio. Las granjas de apio ya no son visibles, pero los estadounidenses de origen japonés cultivaban apio y lo enviaban en tren a los mercados del centro. Los restos de las vías del ferrocarril aún permanecen en forma de paseo a lo largo de Culver Boulevard, y el Sr. Inoue los observó desde su automóvil durante el viaje.

Después de escuchar su historia, el Sr. Ikegami nos dio un recorrido por el centro. Cuenta con oficinas, aulas, gimnasio y auditorio, todos los cuales brindan excelentes instalaciones para que los miembros se sumerjan en actividades culturales, educativas y deportivas. Todo esto se debe a la constante recaudación de fondos.

Después de separarnos de Ikegami-san, nos dirigimos a Terminal Island. Antes de la guerra, aquí había un pueblo de pescadores, principalmente para personas que llegaron a Estados Unidos desde la prefectura de Wakayama. Había dos escuelas primarias, una budista y otra cristiana, y casi todos los profesores y alumnos eran japoneses, por lo que aparentemente a los niños les costaba entender el inglés cuando iban a escuelas fuera de la isla. Sin embargo, después de que terminó la guerra, los asentamientos que se habían extendido alrededor de Metouki fueron evacuados, dejando a los residentes sin ningún lugar adonde ir. Hoy en día sólo quedan una réplica de la puerta torii y una estatua de un pescador, pero no hay nada más que nos recuerde el pasado. El Sr. Inoue se convirtió en maestro de escuela en Shiga, pero sus raíces están en la prefectura de Wakayama. Pasamos unos momentos alrededor de la puerta torii, preguntándonos si sus antepasados ​​habían inmigrado a esta zona.

En Terminal Island, donde una vez hubo un pueblo de pescadores para la gente de Wakayama.

Finalmente fuimos a una antigua residencia para personas mayores.

Para el almuerzo elegimos un restaurante japonés-hawaiano llamado Bob's Hawaiian en Gardena. Aunque el anterior propietario japonés-hawaiano fue reemplazado por Kimi Sato, un nuevo propietario de primera generación, Bob's sigue siendo querido por sus clientes habituales desde hace mucho tiempo. Es cierto que hay muchos japoneses americanos de Hawaii en Gardena. En respuesta a la pregunta del Sr. Inoue: "¿Por qué viene usted al continente desde Hawaii?", respondí exactamente lo que le había escuchado a alguien antes. "Los únicos empleos en Hawái son el turismo y la industria militar, por lo que creo que muchos japoneses-estadounidenses que van a la universidad en el continente terminan quedándose aquí en lugar de regresar a Hawái. Originariamente, Gardena se utilizaba para cultivar fresas. Debido a que se formó una comunidad formado por los japoneses-estadounidenses que trabajaban allí, creo que era un lugar fácil para que vivieran los japoneses-estadounidenses de Hawaii". Mientras comía, el propietario, el Sr. Kimi, también habló con el Sr. Inoue sobre por qué vino a Estados Unidos.

La siguiente cita fue en la Iglesia Budista de Gardena. Fue interesante saber por qué John Ibara, fundador del templo, decidió seguir el camino del budismo. "Fui a una iglesia budista con mi madre, que nació en Japón. Sin embargo, le resultaba difícil entender lo que decía el fundador (en inglés), así que traté de explicárselo en japonés. Escuché atentamente. , y como resultado, me sentí atraído por las maravillas del mundo budista”.

Le preguntamos al reverendo Ihara (izquierda) de la Iglesia Budista de Gardena sobre los estadounidenses de origen japonés y su religión.

Al final del día, llevé al Sr. Inoue a las antiguas instalaciones de Keiro en Boyle Heights, cerca del centro. "Un excelente hombre llamado Fred Wada de la prefectura de Wakayama fue uno de los fundadores, y se abrió como un centro para personas mayores de ascendencia japonesa, pero se vendió a una empresa de bienes raíces hace unos años. Era un lugar que "Podría considerarse un objetivo para los japoneses-estadounidenses y los japoneses-estadounidenses vivir su jubilación en los Estados Unidos". Mucha gente ha donado su dinero y tiempo (voluntarios) para que siga funcionando. Aunque el centro Respect for the Aged ya no existe (el centro para personas mayores con un nombre diferente todavía permanece, pero su gestión es diferente a la anterior), recuerdo cómo la supervivencia de la comunidad japonesa se basa en el arduo trabajo de cada uno. Quería que los profesores de estudios sociales que visitaban Los Ángeles desde Japón experimentaran esto por sí mismos. ¿Cómo le pareció al señor Inoue?

© 2019 Keiko Fukuda

budismo California Crenshaw Estados Unidos Iglesia Budista de Gardena Japón japonés-americanos Keiro (organización) Los Ángeles religiones Terminal Island Venice (barrio) Yohei Inoue
Acerca del Autor

Keiko Fukuda: Oriunda de la prefectura de Oita, egresada de la Universidad Internacional Cristina. Trabajó para una editorial de revista informativa en Tokio. En 1992 viajó a los Estados Unidos y trabajó como jefe de edición en una revista dedicada a la comunidad japonesa durante 11 años. Es freelance desde 2003 y actualmente escribe artículos para revistas focalizándose en entrevistas a personalidades. Publicó junto a otros escritores “Nihon ni Umarete” (nacido en Japón), Editorial Hankyu Communications. Sitio web: https://angeleno.net

Última actualización Julio de 2020

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más