Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2019/8/20/japanese-consulate-2/

El Consulado Japonés y Naka & Pearl Nakane - Parte 2

Leer Parte 1 >>

Naka y Pearl Nakane y Chicago

El compromiso y los principios rectores de la organización afroamericana projaponesa "El desarrollo propio", fundada por Naka Nakane en Detroit en la década de 1930.
FBI #65-562-140.

¿Naka Nakane vino alguna vez a Chicago? ¿Cuánta influencia política tuvo en Illinois? ¿Se involucró de algún modo el consulado japonés en Chicago en la “maniobra negra” de Nakane en el Medio Oeste? Lo único que se puede decir a estas alturas es que durante un registro en el antiguo consulado japonés en Chicago se encontraron, entre otros, dos documentos que supuestamente eran promesas de Desarrollo Propio. 1

The Development of Our Own se constituyó como organización sin fines de lucro en Illinois el 1 de octubre de 1936. Su dirección figuraba en Springfield, Illinois, y, según un informe del FBI, su objetivo era “desarrollar para sus miembros un nivel humano superior”. estándar sin infringir los derechos de otros, a saber; moral, social e intelectualmente para disfrutar de una vida justa”. El informe observaba además que en la constitución participó “una mujer muy grande, parecida a una india”, pero la organización en Illinois se disolvió posteriormente el 27 de octubre de 1939 por no presentar los informes anuales requeridos ante el Secretario de Estado. 2 Pearl Nakane admitió más tarde que Nakane “había sido nombrada organizadora nacional de The Development of Our Own en 1934 y que en esta capacidad había viajado a Springfield, IL, donde obtuvo un estatuto para esta organización del Secretario de Estado de Illinois y una unidad establecida. Ella también fue a Rockford, pero no se organizó ninguna unidad”. 3

Por otro lado, el Onward Movement of America nunca se incorporó en Illinois. 4 En un artículo titulado “Desarrollo propio” publicado en el periódico negro de Detroit, el Tribune Independent, el 21 de abril de 1934, Nakane se refirió a una mujer japonesa que vivía en Chicago como su colaboradora: “Permítanme decirles, hombres, que Nuestro supervisor internacional es una mujer, por favor, con quien algunos de los miembros del consejo de control ya se han entrevistado. Ahora está en Chicago y está haciendo un trabajo maravilloso entre los blancos, aunque diferente al mío. Si digo esto, os preguntaréis qué puede hacer una mujer japonesa entre los blancos, en relación con la libertad e independencia de la raza de color. Les digo que ella puede y se ha demostrado capaz de realizar su misión, que es crear una nueva tendencia entre la raza blanca, por la igualdad racial. Es decir, convencerlos de que han estado creando muchos enemigos durante muchos años, no en tierra extranjera, sino aquí mismo, en la frontera nacional de este país”.

La investigación del FBI reveló que el nombre de la mujer japonesa en Chicago, sospechosa de ser colaboradora de Nakane, era Fay Watanabe. Ella era una agente de turismo en Chicago que se ocupaba de todos los japoneses transeúntes que entraban a la ciudad. 5 Pearl Nakane ya parecía conocer a Watanabe en diciembre de 1933. En una reunión de The Development of Our Own el 8 de diciembre de 1933, Pearl Nakane anunció que acababa de regresar de Chicago, donde había tenido una entrevista con el cónsul japonés de Chicago y que él le había asegurado que no había necesidad de alarmarse. Luego solicitó donaciones para asegurar la libertad bajo fianza de Nakane. 6

Después del viaje, le escribió la siguiente nota a su marido, que estaba encarcelado en la cárcel del condado de Wayne en Detroit: “Acabo de regresar de Chicago. El Sr. Yoshio Muto y la Sra. Watanabe también les envían cariño. No te abandonaré. Envío 1 dólar y también algunos cigarrillos”. 7 El mandato del cónsul Yoshio Muto en Chicago fue desde mayo de 1931 hasta abril de 1934. No era imposible que Pearl lo conociera.

¿Había una mujer japonesa que era guía turística en Chicago? Si habia. En mayo de 1931, Sadako y Fujiko Watanabe abrieron el Chicago Nippon Club en 19 East Goethe St en Chicago. Su negocio era proporcionar alojamiento, comida japonesa y guías turísticos, además de gestionar billetes de tren y barco, compras e interpretación para turistas japoneses. También era un club social para socios. Según un anuncio en un periódico japonés, el club estaba ubicado en una zona tranquila, a diez minutos del consulado japonés, zonas comerciales y estaciones de tren, a una cuadra del lago Michigan y a tres cuadras del Lincoln Park, y que las grandes salas limpias tenían bañeras y eran perfectos para familias. 8 En abril de 1932, el Club cambió su nombre a “The Tokiwa” y el propietario indicado era únicamente Fujiko Watanabe. 9

Aunque su nombre en inglés no apareció en un anuncio de "The Tokiwa" en un periódico japonés, un informe titulado "encuesta de Nisei de Chicago" realizado por M Ishide el 10 de abril de 1941 incluía a Faye Watanabe como guía turística. Los registros del campo también incluyen a Faye Fuji Watanabe, quien llegó al campo de Manzanar el 1 de junio de 1942 y partió del campo hacia Nueva York el 16 de febrero de 1943.10

Con esta información en mente y que el número de teléfono de Tokiwa (Superior 0536) era muy similar al que investigó el FBI, (Superior 0566) 11 , Fujiko Watanabe de Tokiwa bien podría haber sido Faye Fuji Watanabe, guía turística. Era nisei, nació en Washington en 1909 y figuraba en el censo de Chicago de 1930 como camarera de 21 años que trabajaba en el restaurante de la estación de tren con el nombre de Funi Faye Watanabe. Vivió y trabajó con otra Nisei de Washington, Ruth Horn Sakura, de 22 años, y Kiwa Uchimura, una mujer soltera japonesa de 30 años. 12

Según el FBI, Pearl había encontrado "el nombre de la señorita Watanabe en una revista o entre los papeles de su marido". “Mientras estaba en Chicago, se puso en contacto con Fay Watanabe, quien le dijo que no conocía a [Naka] Nakane y que, por lo tanto, no podría ayudarlo”. 13 Otros miembros de la organización, además de Pearl, también mantuvieron correspondencia con Fay Watanabe, aunque su dirección era Cedar Hotel en 1118 North State St, 14 , no en The Tokiwa. 15

Teniendo en cuenta que era generalmente sabido entre los afroamericanos que podían escribir al cónsul japonés en Chicago para solicitar literatura sobre Japón y que la propia Pearl Nakane obtuvo folletos políticamente inocentes como “Japan – China, a Pictorial Primer” y “America and Japan's Destino Manifiesto” del consulado japonés en Chicago”, era posible que también les proporcionaran el nombre de Fay Watanabe con el mismo propósito. Al mismo tiempo, debido a su negocio de viajes, Fay/Fujiko Watanabe corría el riesgo de ser sospechosa por ser contacto de agentes de espionaje japoneses que operaban en este país. dieciséis

¿Había alguna posibilidad de que Naka Nakane conociera a Fujiko Watanabe en Chicago? Podría haber sido posible, ya que era el momento adecuado. Nakane llegó a Chicago en la primavera de 1932 antes de establecerse en Detroit y asistió a una reunión de la Universal Negro Improvement Association en Chicago. 17 Después de la reunión, Nakane se acercó a De Guzmán, un filipino, y a su socio chino, y les “indicó sus intenciones de fundar una organización proJapón”. Tres meses después, los tres organizaron un grupo para afroamericanos en Chicago, el Movimiento Pacífico del Mundo Oriental “y lo transportaron a St. Louis, (Missouri) en ese mismo año. 18 Desde allí, el grupo extendió su red a” otras áreas del Medio Oeste, como Kansas, Missouri, el sur de Illinois y Oklahoma. 19

Las actividades organizativas de Nakane en Chicago dejaron otros dos nombres japoneses en la historia, además de Fay Watanabe. Uno era Harry Ito, director del capítulo de Chicago de The Development of Our Own 20 y el segundo era Isamu Tashiro, un dentista que había asistido a una reunión de Onward Movement of America en Detroit en 1937.

Un Harry Ito figuraba en el censo de Chicago de 1940, pero el Ito del censo tenía 36 años y se dedicaba al negocio de las tiendas de comestibles. Es dudoso que el Ito del censo estuviera involucrado en la agitación de los afroamericanos con Nakane. Además, el FBI de Chicago, al investigar a la comunidad afroamericana de Chicago sobre la existencia de una filial de The Development of Our Own, no encontró ninguna prueba. 21

Isamu Tashiro nació en Hilo, Hawaii, en agosto de 1895 y llegó a Chicago alrededor de 1911, cuando tenía 16 años. Se graduó en el Colegio de Cirugía Dental de Chicago en 1918.22 Cuando era estudiante de odontología en 1918, jugaba en la semifinal. -Club profesional de béisbol All Nation, dirigido por Chicago Exhibition Company. En el club figuraban cuatro afroamericanos y dos nativos americanos, varios jugadores blancos y Tashiro. 23 Al jugar en un equipo tan racialmente mixto, Tashiro debe haber tenido una mentalidad abierta, hasta cierto punto, con respecto a las relaciones raciales.

Siendo un cristiano que estaba agradecido de poder “con la ayuda de Dios, poder ser útil para mis amigos americanos”, 24 dio una conferencia patrocinada por el Comité de Amistad Racial de la comunidad Bahá'í de Chicago, en la Universidad Bahá'í. I asamblea en Chicago en noviembre de 1936. El tema de su conferencia fue “El lado humano de la vida japonesa”. 25

Con un interés tan obvio en la educación multicultural y las creencias cristianas, podría haber sido natural que Tashiro aceptara inocentemente la solicitud de Development of Our Own de asistir a su reunión en Detroit en el otoño de 1937. Tashiro informó al FBI que “la invitación fue extendida por la Sra. Takahashi (también conocida como Pearl Nakane) y que la organización pagó sus gastos de transporte... y le ofreció un honorario que él rechazó”. Según Tashiro, la “cena se celebró en un salón… y durante la cena se exhibió una foto del mayor Takahashi (también conocido como Naka Nakane) con una larga barba negra”. "Señora. Takahashi se jactaba de tener estatutos de esa organización en numerosos estados y un total de 30.000 miembros”. En la reunión en la que “había entre 500 y 800 personas presentes”, Tashiro dio una charla sobre las “cuatro estaciones de Japón” y mostró “películas en movimiento que había tomado en Japón como parte de su conferencia”. 26

Después de esa ocasión, Pearl Nakane y otros miembros contactaron a Tashiro varias veces para “solicitarle que concertara una audiencia con el cónsul japonés”. 27 Aunque también fue objeto del caso del FBI titulado “[redactado].. Registration Act-J” y tuvo contacto directo con los miembros de Development of Our Own, la razón por la que no fue arrestado puede deberse a la hecho de que “en varias ocasiones ha aparecido en la oficina de Chicago (del FBI) ​​para proporcionar información sobre las actividades japonesas y en la mayoría de los casos se ha encontrado que su información es confiable”. Por otro lado, el FBI recibió “numerosas quejas ante esta oficina cuestionando su lealtad a Estados Unidos”. 28 Después de que detuvieron a Nakane en junio de 1939, Pearl escribió y fue personalmente a Chicago en un esfuerzo por conseguir ayuda, pero su esfuerzo no fue productivo 29 aunque instaló un buzón en la oficina de correos de Chicago para su marido. 30

Recorte de periódico de Naka Nakane, también conocido como Satokata Takahashi en The Republic publicado en Columbus, Indiana. Cortesía de Newspapers.com .

Nakane había solicitado varias veces repatriarse a Japón en el primer barco de intercambio que partió en junio de 1942, pero sus solicitudes fueron denegadas y permaneció detenido en varios hospitales de campo en Wisconsin, Luisiana, Nuevo México, California, Kentucky y Texas hasta que fue salió en libertad condicional en septiembre de 1946. En noviembre de 1945 declaró a los funcionarios que “anteriormente era antiestadounidense en sus opiniones sobre la guerra porque no conocía las intenciones estadounidenses. Sin embargo, últimamente ha llegado a tener esperanzas en la victoria de Estados Unidos, ya que afirma tener una mejor comprensión de las políticas de este país. Contempla la cancelación de su petición de repatriación y le gustaría permanecer en este país si se le permite hacerlo”. 31

A principios de 1946, el campo de internamiento de enemigos alienígenas del Departamento de Justicia en Santa Fe, Nuevo México, era un punto focal para los japoneses sospechosos en el Medio Oeste: tanto Eizo Yanagi como Naka Nakane fueron detenidos allí. Pero en el campamento había otro personaje sospechoso, un japonés que había trabajado en Chicago llamado Asataro Yamaguchi. 32

Yamaguchi fue internado en Santa Fe porque “se le citó diciendo al propietario negro y a su asistente en Cincinnati que la gente de color del mundo ha sido oprimida durante tanto tiempo por la gente blanca que la gente de color debería unirse y eliminarlos”. ”, y que “en Japón la gente de color sería tratada mejor y Japón finalmente ganaría la guerra”. Debido a esta declaración, la junta de audiencias de Cincinnati lo consideró un peligro real y, en consecuencia, recomendó por unanimidad el internamiento de Asataro Yamaguchi. 33 Las declaraciones de Yamaguchi indican hasta qué punto la idea del liderazgo japonés en la lucha mundial contra el racismo se había difundido entre los ciudadanos privados, no sólo en Japón, sino también en los Estados Unidos. ¿Pero hasta qué punto esta idea se había arraigado en la comunidad afroamericana?

En junio de 1943, el Instituto Americano de Opinión Pública realizó una encuesta a nivel nacional sobre la pregunta: "¿Con qué país crees que nos llevaremos mejor después de la guerra: Alemania o Japón?" y salió a la luz un resultado interesante. En total, el 67 por ciento de los electores votó por Alemania, mientras que sólo el 8 por ciento votó por Japón. Pero una comparación de votantes por raza mostró una clara diferencia: mientras que el 70 por ciento de los votantes blancos estaban por Alemania y sólo el 7 por ciento por Japón, entre los votantes afroamericanos, el 30 por ciento estaba por Alemania y el 22 por ciento por Japón. Estos resultados muestran cuán efectiva fue la propaganda japonesa, no sólo en el Medio Oeste, sino entre la población general de la comunidad afroamericana del país. 34

Considerándolo todo, Chicago no fue el lugar principal para los planes de organización de Japón entre los afroamericanos. A través de canales oficiales (los consulados japoneses), planeaban trabajar en Chicago “después del trabajo del señor Hikida en Nueva York y al mismo tiempo trabajaban asiduamente en Washington”. 35 Sin embargo, no podemos ignorar el trabajo de individuos como Naka Nakane, que tuvo la audacia de participar en un complicado juego de poder mundial racial.

Notas:

1. Memorando del FBI para el Sr. FLWelch, fechado el 16 de septiembre de 1943, FBI #65-562-140.
2. Informe del FBI Springfield, IL, de fecha 13 de enero de 1943, FBI #65-562-122.
3. Informe del FBI Detroit, fechado el 20 de marzo de 1940, FBI #62-709.
4. Informe del FBI Springfield, IL, de fecha 3 de abril de 1940. FBI #65-562-49.
5. Informe del FBI Detroit, fechado el 20 de marzo de 1940, FBI #62-709.
6. Ibídem.
7. Ibídem.
8. Nichibei Jiho , 13 de mayo de 1931.
9. Nichibei Jiho , 27 de abril de 1932.
10. Listas de evacuados en centros de reubicación 1942-1946, ancestry.com.
11. Informe del FBI Chicago, fechado el 10 de mayo de 1943, FBI #65-562-130.
12. Censo de 1930.
13. Informe del FBI Detroit, fechado el 20 de marzo de 1940, FBI #62-709.
14. Directorio de la ciudad de Chicago 1928-1929.
15. Informe del FBI Detroit, fechado el 20 de marzo de 1940, FBI #62-709.
16. Ibídem.
17. Ernest Allen, Jr, "Cuando Japón era 'campeón de las razas más oscuras': Satokata Takahashi y el florecimiento del nacionalismo mesiánico negro", The Black Scholar, Volumen 24, No. 1, página 31.
18. Ibídem, página 37.
19. Ibídem, página 26.
20. Ibídem, página 38.
21. Informe del FBI Chicago, fechado el 10 de mayo de 1943, FBI #65-562-130.
22. Chicago Tribune , 21 de diciembre de 1983.
23. Gary Ashwill, " Isamu Tashiro, 1918. Chicago All Nations ", Agate Type , octubre de 2013.
24. Carta de Tashiro a Carey McWilliams, fechada el 7 de diciembre de 1942, Colección Carey McWilliams, Claremont College, Asia and the America , marzo de 1943.
25. Chicago Tribune , 28 de octubre de 1936, Chicago Defender, 31 de octubre de 1936.
26. Memorando del FBI, fechado el 11 de abril de 1944 de SAC a Hoover, FBI #65-562-152.
27. Ibídem.
28. Ibídem.
29. Informe del FBI Detroit, fechado el 20 de marzo de 1940, FBI #62-709.
30. Expediente Nakane, Expedientes de casos de internamiento de extranjeros enemigos durante la Segunda Guerra Mundial, 1941-1954, Registros generales del Departamento de Justicia, RG 60, Expediente 146-13-2-43-18, Box355.
31. Ibídem.
32. Ito, Kazuo, Shikago Nikkei Hyakunen-shi , página 323.
33. Archivo Asataro Yamaguchi, Archivos de casos de internamiento de extranjeros enemigos de la Segunda Guerra Mundial, 1941-1954, Registros generales del Departamento de Justicia, RG 60, Expediente 146-13-2-58-176, Box541.
34. Los Angeles Times 11 de junio de 1943.
35. Telegrama del embajador Nomura a Tokio, de fecha 4 de julio de 1941, The “Magic” Background of Pearl Harbor , Apéndice del Volumen II, página A-180.

© 2019 Takako Day

Chicago Consulado General de Japón edificios Estados Unidos Illinois Japón preguerra propaganda Segunda Guerra Mundial
Sobre esta serie

Esta serie cuenta las historias de japoneses y estadounidenses de origen japonés en Chicago y el Medio Oeste antes y durante la Segunda Guerra Mundial, historias que eran muy diferentes de las de los japoneses en la costa oeste. Aunque la población japonesa, junto con el número de japoneses arrestados por el FBI inmediatamente después de que estalló la guerra, eran pequeños (menos de 500 y 20 respectivamente), los ojos vigilantes del gobierno estadounidense habían sospechado del espionaje gubernamental japonés llevado a cabo por japoneses. Habitantes de Chicago que tuvieron contacto diario con afroamericanos desde la década de 1930. La serie se centra en la vida de cuatro japoneses en Chicago y el Medio Oeste que fueron arrestados bajo sospecha de espionaje.

Conoce más
Acerca del Autor

Takako Day, originario de Kobe, Japón, es un escritor independiente e investigador independiente galardonado que ha publicado siete libros y cientos de artículos en japonés e inglés. Su último libro, MUÉSTRAME EL CAMINO A VOLVER A CASA: El dilema moral de Kibei No No Boys en los campos de encarcelamiento de la Segunda Guerra Mundial es su primer libro en inglés.

Mudarse de Japón a Berkeley en 1986 y trabajar como reportero en el Nichibei Times en San Francisco abrió por primera vez los ojos de Day a las cuestiones sociales y culturales en la América multicultural. Desde entonces, ha escrito desde la perspectiva de una minoría cultural durante más de 30 años sobre temas como cuestiones japonesas y asiático-americanas en San Francisco, cuestiones nativas americanas en Dakota del Sur (donde vivió durante siete años) y más recientemente (desde 1999), la historia de los estadounidenses de origen japonés poco conocidos en el Chicago de antes de la guerra. Su artículo sobre Michitaro Ongawa nace de su amor por Chicago.

Actualizado en diciembre de 2016

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más