Tacoma, una ciudad costera ubicada a unos 50 kilómetros al sur de Seattle, se desarrolló desde el principio como un centro comercial y una ciudad industrial. En 1907, la población había llegado a 90.000 habitantes. Fujimatsu Moriguchi abrió su tienda en 1928, pero el número de japoneses alcanzó su punto máximo en la década de 1920, con aproximadamente 1.600 personas viviendo en Tacoma.
Se dice que los primeros japoneses dejaron su huella en Tacoma desde 1885, y en abril de 1998, un hombre llamado Hifumi Kumamoto fundó una empresa e introdujo el ingenio japonés en Northern Pacific Railway. Además, aumentó el número de trabajadores japoneses dedicados a la industria maderera cerca de Tacoma y los japoneses comenzaron a cultivar activamente verduras y frutas en los alrededores.
La ciudad de Fife, adyacente a Tacoma, tenía muchos agricultores japoneses, especialmente aquellos de la prefectura de Ehime, por lo que también se la llamaba "aldea de Ehime". Esto se debe en gran medida a los logros de Hisahachi Nishii, quien nació en Mukai-nada, distrito de Nishiuwa (actual ciudad de Yawatahama) en la misma prefectura, y logró el éxito en los Estados Unidos. Llamó a personas de su ciudad natal que querían viajar a Japón y les instó a que le brindaran ayuda.
Pensando en regresar a Japón
En la ciudad de Tacoma nació una ciudad japonesa, y allí se construyeron una variedad de tiendas y edificios, como restaurantes, hoteles, barberías y lavanderías, y la zona se volvió próspera. Entre ellos, Uwajimaya abrió en Broadway Street. A medida que aumente el número de japoneses, aumentará la demanda de alimentos e ingredientes japoneses. En la tienda Fujimatsu, mientras realizaban ventas minoristas, también continuaban elaborando y vendiendo pasteles de pescado y otros alimentos para satisfacer el apetito de los japoneses de los alrededores.
En enero de 1933, Fujimatsu se casó con Sadako Tsutagawa. A finales de ese año nació su primer hijo, Kenzo, seguido de su primera hija, Suwako, en 1935, y su segundo hijo, Tomio, en 1936. Como la vida seguía siendo ajetreada, en 1937 trasladaron la tienda un poco más lejos, en la misma calle de Broadway, y en 1939 nació su tercer hijo, Akira.
En ese momento, Japantown ocupaba un área del centro de Tacoma que estaba cerca del océano y de la estación de tren. El pueblo estaba trazado como un tablero de ajedrez, y parecía concentrarse dentro de un área de 4 o 5 cuadras de norte a sur, y 5 o 6 cuadras de este a oeste. Había muchas tiendas y oficinas, incluido un hotel, una lavandería, un periódico japonés, cafés y restaurantes, y Uwajimaya estaba ubicada cerca de la esquina de Broadway Street y 15th Street.
El nombre Uwajimaya proviene de Uwajima en Ehime, donde entrenó cuando era joven, pero esa parece no haber sido la única razón para elegir el nombre. Pensé en usar mi propio apellido como nombre de la tienda, como "Moriguchi-ya" o "Moriguchi Shoten", pero Fujimatsu no podía hacerlo en caso de que el negocio fracasara o si vendiera la tienda. Pensó que sería malo si el nombre de Moriguchi estuviera adjunto.
Puede que haya sido medio broma, pero en cualquier caso, parece que tenía algo en mente cuando regresó a Japón.
Compra pescado fresco y haz pasteles de pescado.
Aquí hay un resumen de las tiendas y prácticas comerciales de aquellos días, basado en los recuerdos de mi segundo hijo, Tomio.
La tienda estaba dentro de un edificio, de unos 6 metros de ancho y 18 metros de fondo, con entrepiso. Aunque tenían una residencia separada a varias cuadras de distancia, la familia comía y dormía en la tienda.
Fujimatsu hacía lo que en Estados Unidos se llamaba pastel de pescado, como kamaboko y pasteles de pescado, todos los días en esta tienda. La mayor parte del pescado utilizado procedía del mar y se compraba a mayoristas de pescado. El mejor pescado fue el bacalao largo. Este se trituró con un molinillo y se añadió sal, un poco de azúcar, harina y almidón y se amasó.
Para hacer kamaboko, se convertía en surimi y se colocaba en un molde, pero para las tortas de pescado se mezclaban verduras como bardana. Algunos se hacían mezclando huevos y surimi (probablemente panecillos de dátiles), pero no está claro si se usaban para hacer jakoten.
En ese momento, el precio del pescado fresco era barato, pero más tarde, a medida que el precio subió, la gente comenzó a utilizar pescado congelado como materia prima y, en años posteriores, también se utilizó surimi procesado congelado.
Además de pasteles de pescado caseros y pasteles de pescado, también vendían miso, arroz, pan, leche, lechuga, tomates, zanahorias, bardana, verduras y otras verduras. También había cigarrillos y Coca-Cola. La mayoría de los clientes eran japoneses o de ascendencia japonesa.
Uwajimaya
Fujimatsu, Sadako y los demás vestían ropa típica americana de la época, pero Sadako siempre estaba limpia y ordenada. Fujimatsu asistía ocasionalmente a las bodas y funerales de sus compatriotas con traje y corbata. Fujimatsu habló japonés con los niños.
"Creo que es porque mi padre no era bueno en inglés y también quería traer a su familia de regreso a Japón algún día", dice Tomio. Mientras tanto, su madre, Sadako, hablaba con sus hijos en inglés mezclado con japonés.
También había un templo japonés (Iglesia Budista de Tacoma) en el área, y los niños iban a picnics y eventos patrocinados por el templo con sus amigos japoneses de segunda generación. Dijo que tenía fuertes conexiones con la comunidad.
(Títulos omitidos)
referencia:
American Comprehensive Area Studies No. 5, 28 de marzo de 2015 "Documento" "Cosmopolitismo de los inmigrantes japoneses" Profesora Yoko Murakawa, Departamento de Estudios Internacionales, Universidad de Keiai.
© 2018 Ryusuke Kawai