Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2018/11/26/yonsei-visa-11/

Episodio final Posibilidad de visado work and vacation

El representante Shimoji responde a preguntas y respuestas en la sesión informativa.

Leer la Parte 10 >>

[Nagai] Bueno, todavía no hemos hablado sobre trabajo y vacaciones (WH)...

[Fukazawa] ¡Ah, así es, WH!

[Nagai] ¿No es esto importante? (risas)

[Fukazawa] Después de todo, un sistema de visas sólo para personas de ascendencia japonesa es un descuido. Me gustaría ver un acuerdo entre WH y Japón y Brasil para permitir a los brasileños que aman Japón experimentar Japón, y hacerlo para unas 10.000 personas. Ya comenzó en Argentina y Chile, por lo que nos encantaría verlo también en Brasil.

[Nagai] Especialmente recientemente, incluso las organizaciones japonesas no pueden excluir a los brasileños, por lo que si alguien dice: "Quiero unirme y realmente me gusta la cultura japonesa", se le permite unirse. En ese caso, creo que si una persona que dice: "Me gusta la prefectura", o una persona que ha viajado y se ha enamorado de la prefectura, quiere unirse al Kenjinkai, no dirá que no. . También está el problema de la quinta y sexta generación, por ejemplo, si un niño de la prefectura quiere ir a Japón, pero es de cuarta generación o menos, no tiene visa para ir a recibir capacitación.

[Fukazawa] Oh, ¿es así? En ese caso, estará profundamente relacionado con el Kenjinkai.

[Nagai] Si te matriculas en una universidad y vas allí como estudiante, está bien. Sin embargo, algunas prefecturas tienen un sistema donde puedes entrenar mientras trabajas. En ese caso, por ejemplo, pueden ir personas que han adquirido habilidades especiales en el trabajo y pueden ir con una visa de trabajador calificado, pero hasta la tercera generación pueden ir con una visa permanente como Nikkei, pero pueden ir personas de cuarta y quinta generación. a Japón con una visa permanente. Incluso si dices que quieres estudiar en Japón mientras trabajas como estudiante internacional, no existe tal visa de trabajo.

Si haces eso, terminarás diciendo: "No puedo permitir que vengas". Sin embargo, si se pudiera establecer WH, este problema podría resolverse y se podría satisfacer la demanda de brasileños y personas de quinta generación que quieren aprender sobre Japón mientras trabajan. Esto también conducirá a la solución del problema de la quinta generación.

Si nos fijamos en los WH de otros países sudamericanos, hay historias de que parece que hay menos japoneses yendo a esos países. Sin embargo, en el caso de Brasil, hay muchos mostradores que aceptan personas que no hablan portugués, y hay muchos restaurantes japoneses, además de periódicos en japonés.

[Fukazawa] Escuela de idioma japonés, etc.

[Nagai] Lo mismo ocurre con las escuelas de idioma japonés y las organizaciones japonesas, y hay muchos lugares de trabajo diferentes disponibles. Por eso hay tanto espacio para la aceptación. Creo que hay mucha gente que quiere ir allí. Existen organizaciones como la Asociación de Intercambio Brasil-Japón. Creo que este tipo de oportunidades se ampliará y los intercambios serán más activos, por eso me gustaría que la gente considerara WH.

Sería bueno que se implementaran exenciones de visa al mismo tiempo, pero me gustaría que consideraran esto al mismo tiempo, sin decir: "Primero que nada, exención de visa".

[Fukazawa] Se dice que los jóvenes en Japón tienden a no querer ir al extranjero, pero creo que te darás cuenta de que Brasil es uno de los países con la barrera de entrada más baja.

[Nagai] Así es. En cierto sentido, se siente un poco como una ciudad japonesa local. Bueno, si vives en Liberdade, no tendrás que vivir allí como puedes hacerlo en Japón (risas).

[Fukazawa] Como dijo el Sr. Nagai, estamos agradecidos por la existencia de organizaciones tradicionales como la Asociación de Intercambio Brasil-Japón (presidida por Tamotsu Kobe), que envía jóvenes japoneses a Brasil cada año para experimentar la vida allí. Y asociaciones literarias locales. Si quieres unirte a las filas de los brasileños, está bien, y si quieres llevarte bien entre los nikkei hablando la mitad de tu japonés, también es posible. Hay opciones ahí.

[Nagai] Es muy espacioso, ¿no?

[Fukazawa] La experiencia de ver Japón desde fuera es importante. Al interactuar con los brasileños locales, me gustaría que observaran objetivamente cómo es Japón, observaran las cosas buenas y malas de Japón y las cosas buenas y malas de Brasil, y las compararan de varias maneras.

Luego, cuando regrese a Japón, podré tener una experiencia en Brasil que me permitirá ver las cosas de una manera completamente diferente.

Me gustaría que el sistema WH se mantenga vigente para el 110º aniversario.

(fin)

*Este artículo es una reimpresión del Nikkei Shimbun ( 1 de septiembre ).

© 2018 Masayuki Fukasawa / Nikkey Shimbun

Brasil generaciones Japón migración nikkeis en Japón visas yonsei
Sobre esta serie

Si la visa de cuarta generación es exitosa y la quinta y sexta generación pueden venir a Japón para trabajar y aprender sobre la cultura japonesa, entonces este sistema de visas será un sistema importante que determinará el futuro de la comunidad Nikkei. Patricia Shimano, una ex alumna de Dekasegi que se convirtió en abogada en Brasil después de regresar a Brasil, y Yasuyuki Nagai, director ejecutivo del Centro de Información y Asistencia para Trabajadores en el Extranjero (CIATE), que está en la primera línea en el trato con Dekasegi, y concedió una entrevista al Nikkei Shimbun y tuvimos una mesa redonda con el editor jefe Masayuki Fukazawa.

(*Esta mesa redonda se celebró en junio de 2018 y se revisó para reflejar los cambios en las circunstancias desde entonces. Reimpreso de Nikkei Shimbun ).

Conoce más
Acerca del Autor

Nacido el 22 de enero de 1965 en la ciudad de Numazu, Prefectura de Shizuoka. En 1992 viaja por primera vez a Brasil y trabaja como periodista aprendiz en el diario nikkei Paulista Shimbun. En 1995 regresa a Japón y trabaja en algunas fábricas junto a los nikkei brasileños en la ciudad de Oizumi, Pref. de Gunma. Esa experiencia y sus impresiones lo publica en la obra “Parareru world (Mundo paralelo)”, Editorial Ushio, donde obtiene el premio de No Ficción de USHIO en 1999. Nuevamente, en dicho año retorna al Brasil. A inicios de 2001, él comenzó a trabajar en Nikkey Shimbun y se convirtió en editor en jefe en el 2004. Él es editor en jefe de Diário Brasil Nippou desde el 2022.

Última actualización en enero de 2022 

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más