Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2017/5/26/nikkei-bungaku-7/

N°7 “Kitashiri”

En el pasado, algunas personas que viajaban a Estados Unidos desde Japón lo hacían sin pasar por los trámites oficiales de viaje. Esto es lo que se llama polizón.

La inmigración a los Estados Unidos, que comenzó en el período Meiji, se restringió en 1908 cuando Japón se abstuvo de emitir pasaportes a través del Acuerdo de Caballeros entre Japón y los Estados Unidos, ya que los movimientos antijaponeses crecieron principalmente en la Costa Oeste, y más adelante en 1924. Las nuevas leyes de inmigración han hecho que sea completamente imposible inmigrar a los Estados Unidos.

Sin embargo, la cantidad de personas que querían ir a Estados Unidos era infinita. El motivo, sobre todo, es ganar dinero. Sin embargo, no es sólo para vivir. Su objetivo es alcanzar el "sueño americano" de ir a Estados Unidos, ganar muchas veces más dinero del que podría ganar en Japón y hacer realidad algunos de sus sueños.

Por eso asumí el desafío, incluso a riesgo de mi propia vida. Hay tres formas de hacerlo; una es "desembarcar" del barco en el que estaba originalmente a bordo como marinero en el extranjero. El segundo método consiste en infiltrarse en un barco en una ruta ultramarina, como un buque de carga, y aterrizar allí. La tercera opción era cruzar el Océano Pacífico y llegar a América en un barco que él mismo había construido.

"Kitashin" es una historia de no ficción sobre el tercero de ellos, un grupo de hombres que intentaron cruzar de contrabando el Océano Pacífico en barco. Publicado por Ushio Publishing en 1982. El autor es Yoshi Ohno, un escritor de no ficción. Esta obra ganó el premio especial en la categoría de no ficción en el primer Premio Ushio.

Es el año 1913 (Taisho 2). En el oeste de Shikoku, al otro lado del canal Bungo y a tiro de piedra de la prefectura de Oita, un total de 15 hombres se dirigieron desde una pequeña cala en la aldea de Maana, distrito de Nishiuwa, prefectura de Ehime (actual ciudad de Yawatahama), hasta un río a unos A 15 metros de profundidad, abordaron un pequeño barco pesquero y cruzaron el Océano Pacífico hasta la costa oeste de Estados Unidos.

La "aguja del norte" es una brújula y, basándose en la aguja del norte y en la carta náutica, emprendieron un viaje de aventuras en este barco con todas las velas, sin importar los peligros.

"Kitashiri" es un libro de no ficción basado en hechos históricos que describe el viaje real, a partir de este plan de polizón cuidadosamente planeado. Según el epílogo titulado "Memorando de investigación", el autor aprendió sobre la historia de los polizones en los barcos de Utase, visitó el sitio, escuchó historias de personas que habían oído hablar de la época y reconstruyó los hechos para la historia local. a.

En ese momento, el país ya estaba restringiendo la inmigración a Estados Unidos. La solicitud nunca fue aprobada. Sin embargo, el entusiasmo local por la inmigración era extremadamente alto. Esto se debe a que detrás de la costa de la ría había una montaña y poca tierra cultivable, por lo que no había muchas esperanzas para la agricultura. Al mismo tiempo, las personas que habían ido a Estados Unidos antes y regresaron a casa después de ganar mucho dinero, así como las historias de éxito en Estados Unidos, alimentaron esta tendencia. Si no puedes viajar legalmente, la única opción es viajar como polizón. También hubo informes de polizones exitosos que se llevaron a cabo en las cercanías.

Las personas en el centro del polizón eran los hermanos Ueno Kikumatsu y Tomesaburo, e Ishida Heisuke, quienes ya habían llegado legalmente a los Estados Unidos una vez, trabajaron allí durante varios años, ahorraron dinero y regresaron a su ciudad natal.

Al final, 15 personas, desde Kikumatsu de 50 años hasta otros de 20, abordan un barco Utase de segunda mano llamado Tenjin Maru. Planificó y preparó en secreto porque era ilegal, pero también porque no quería que mucha gente le pidiera que se uniera a ellos.

Algunos de los miembros tienen familias, algunos acaban de tener hijos y algunos han salido del armario a pesar de las preocupaciones de sus familias.

Se cargaron suficiente comida y agua, entraron en el mar interior de Seto a través del canal Bungo, se detuvieron en Kobe y comenzaron a coser ropa en preparación para desembarcar en Estados Unidos. Sin embargo, el timón se rompió tan pronto como pasó alrededor de la península de Kii y llegó a la costa de Ise, por lo que se detuvo en la península de Izu para ser reparado. Se esperaba que el camino por delante fuera difícil.

Una vez en el océano, la naturaleza jugó con el pequeño bote. En un momento, un banco de grandes tiburones ataca el barco. Incluso vi un tornado que me hizo pensar si existían dragones en este mundo. Durante la tormenta que duró tres días, las olas que vio tenían "50 metros, o incluso 100 metros de altura". El timón se rompió, parte del casco del barco quedó destruido y se vertió una gran cantidad de agua de mar. Los hombres se aferraron desesperadamente a algo y sólo pudieron rezar con miedo: "Namu Konpira Daigongen...".

Sin embargo, lograron mantener su viaje y finalmente llegaron a tierra 52 días después de su partida. Eso era el norte de California. Se ponen la ropa que trajeron, toman el dinero y se dirigen a la ciudad, cada uno tratando de esconderse. Sin embargo, en sólo dos días, fueron fácilmente capturados por grupos de vigilantes locales que buscaban polizones.

Fue detenido en un centro de detención de inmigrantes en San Francisco, luego subido a un barco que recorría la ruta del Pacífico y deportado a Japón. Al final, el viaje que pone en peligro la vida termina en el punto de partida.

La historia de los polizones termina aquí, pero el autor aborda sus vidas posteriores. Resulta que mientras algunos de ellos enterraron sus huesos en sus lugares de origen, otros continuaron contrabandeando y finalmente vivieron en los Estados Unidos. Está claro que los polizones eran muy comunes.

¿Por qué decidiste irte tanto tiempo a Estados Unidos? Tuve la oportunidad de visitar la zona recientemente. Hay un pequeño terreno llano, rodeado de campos en terrazas, y las casas están alineadas una al lado de la otra, y cuando miré al mar, sentí que podía verlo como una puerta de entrada a un mundo más amplio. Estoy seguro de que los polizones del pasado no podían quedarse en un lugar pequeño, pensando en Estados Unidos al otro lado del océano.

El autor describe el estado de ánimo insatisfecho de Heisuke Iwata antes de decidir viajar como polizón e ir a los Estados Unidos después de regresar de Estados Unidos.

Cuando trabajaba en Estados Unidos, esperaba ganar dinero y regresar a casa lo antes posible. El trabajo pesado del día lo acercó un paso más a esa alegría. Sin embargo, cuando regresé a mi ciudad natal, descubrí que mi vida desde que dejé Japón seguía exactamente como estaba.

Además de los hechos contenidos en este libro, la historia de la inmigración estadounidense, incluidos los polizones en esta área, se detalla en "A Village Where the Wind Blowed in America: Utasefune Monogatari" de Yoko Murakawa (Fundación de Promoción Cultural de la Prefectura de Ehime, 1987). . El Sr. Murakawa también escribió en Discover Nikkei en octubre de 2010 como " Grupo de estudio 'Kitashin' ".

(Algunos títulos omitidos)

© 2017 Ryusuke Kawai

inmigración inmigrantes migración no ficción reseñas de libros revisiones
Sobre esta serie

Lea obras literarias que cruzan Japón y los Estados Unidos, como novelas de estadounidenses de origen japonés, obras que capturan la sociedad estadounidense de origen japonés y obras ambientadas en la América japonesa por japoneses, y recuerde la historia de los estadounidenses de origen japonés mientras recuerda su encanto. y significado Explorar.

Leer de la Parte 1 >>

Conoce más
Acerca del Autor

Periodista, escritor de no ficción. Nacido en la prefectura de Kanagawa. Se graduó en la Facultad de Derecho de la Universidad de Keio y trabajó como reportero para el periódico Mainichi antes de independizarse. Sus libros incluyen ``Colonia Yamato: Los hombres que abandonaron 'Japón' en Florida'' (Junposha). Tradujo la obra monumental de la literatura japonesa americana, "No-No Boy" (igual). La versión en inglés de "Yamato Colony" ganó "el premio Harry T. y Harriette V. Moore 2021 al mejor libro sobre grupos étnicos o cuestiones sociales de la Sociedad Histórica de Florida".

(Actualizado en noviembre de 2021)

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más