Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2017/02/13/

Orquídea del norte - Parte 4

Leer la Parte 3 >>

China, adoptada durante siglos por poetas y filósofos japoneses como su faro cultural, se había convertido en un desastre pobre, sucio, confuso y plagado de opio, después de años de gobierno autocrático. Después de la muerte de la emperatriz viuda Cixi (1835-1908), parecía que quedaba poco para unir a la nación. 1 Internamente, surgieron señores de la guerra ambiciosos y brutales por todas partes, cada uno de ellos con el objetivo de convertirse en “el mejor perro”. Externamente, todos los países espadachines parecían decididos a devorar el inmenso país, ya fuera poco a poco mediante concesiones 2 o de un solo trago mediante la colonización. En 1920, cada país colonialista tenía su propio talón extraterritorial en China. 3

Para evitar que su país se convirtiera en otra “joya de la corona”, 4 muchos intelectuales chinos decidieron aprender cómo construir una nación nueva y moderna desde cero. Era más barato hacerlo en Tokio que en Londres o Boston. Aunque Japón había cometido sus propios errores políticos, fue el primer país asiático en crear un parlamento; reformar sus sistemas económicos, educativos y culturales; y alentar a las mujeres a recibir educación formal. Y, tras haber enfrentado y derrotado a la autocracia más grande del mundo, Japón también fue el lugar para aprender a destrozar a los gigantes occidentales.

A mediados de la década de 1920, más de 10.000 estudiantes chinos y más de 1.000 funcionarios chinos se habían matriculado en cursos de posgrado o de estudios de corta duración en las escuelas de Tokio. Además, en gran parte de lo que quedaba del gobierno chino, más de 600 japoneses actuaban como tutores-empleados.

Muchos revolucionarios se habían formado en las instituciones japonesas y se unieron a la Tongmenghui (Liga Unida China). Entre ellos se encontraban Sun Yat-sen, el padre de la China moderna; Wang Ching-wei, su sucesor y jefe del partido político Kuomintang; el señor de la guerra Chiang Kai-shek, futuro jefe de los nacionalistas; y muchos otros. Algunos de ellos también fueron financiados abiertamente por instituciones políticas japonesas, industriales, banqueros o los tres. 5

A su vez, muchos sinofilos japoneses se habían mudado al continente con la esperanza de ayudar a hacer de China la piedra preciosa de una Comunidad Japonesa de Naciones Asiáticas. Sorprendidos por las desagradables realidades de un mundo de pobreza, suciedad y desorden, algunos de esos “amantes de China”, como se les llamaba, comenzaron a intentar mejorar el medio ambiente; otros, sin embargo, se volvieron rencorosos, opresivos o explotadores. 6 Algunos miembros del ejército de tendencia moderada veían el norte de China como un amortiguador contra el expansionismo ruso y un cofre del tesoro de materias primas; y luego estaban los guerreros ultraconservadores que permanecían ebrios con su enamoramiento de Rusia desde hacía tres décadas.

Un remanente destrozado del feudalismo japonés, los ronin, 7 estaban ansiosos por mudarse a China. Ociosos, sin dinero y creyendo que Japón les debía la vida, comenzaron a promover la idea de que Japón debía conquistar y aplastar a China y repartir el botín con ellos.

Finalmente, en palabras del crítico de cine Akira Shimizu: “Para los jóvenes japoneses de la época, la idea de avanzar hacia el continente asiático tenía un atractivo hipnótico similar a la perspectiva de vivir en Europa o Estados Unidos para los jóvenes de hoy. Li Xianglan era la reina en sus sueños, con visiones de un colorido arco iris que conectaba Japón y el continente... El hecho de que ella fuera japonesa fue nada menos que una ironía en la historia”. 8

Éste fue el entorno en el que se desarrollaría la historia de Yoshiko/Xianglan.

En el nuevo Manchukuo, los estudios Man'ei estaban mucho mejor equipados que la mayoría de las instalaciones cinematográficas occidentales. La mayoría de los artistas y técnicos eran chinos, pero todos los ejecutivos eran japoneses. A pesar de las diferencias de rango y salario, las relaciones entre ellos eran bastante cordiales.

Según el profesor Chia-ning Chang: "Una variedad tan extraordinaria de extraños compañeros de cama convirtió al órgano de 'política nacional' más conspicuo de Manchukuo en un producto ideológicamente ambiguo, estructuralmente torpe, jerárquicamente dividido, pero no obstante fascinante, de la imaginación cultural y política de Japón". 9 Y, habría que añadir, un lugar fabuloso para trabajar.

Curiosamente, la Alta Policía de Manchuria vigilaba de cerca no sólo a los trabajadores chinos de Man'ei, sino también a las actividades de sus directores, productores y ejecutivos, sin tener en cuenta que un buen número de ellos eran agentes de la inteligencia japonesa.

El éxito de Li Xianglan continuó sin cesar, tanto como estrella en las películas de Man'ei como en los diversos eventos públicos organizados para presentarla.

En 1944, interrumpió su asociación con Man'ei y se mudó a Shanghai para trabajar para Kawakita Nagamasa Film Productions , creada oficialmente para expandir la producción cinematográfica en China. Kawakita era un trabajador dedicado que amaba sinceramente al país y a su gente. Cuando terminó la Segunda Guerra Mundial, Yoshiko había protagonizado 19 películas, 10 de ellas habían sido exhibidas en varios conciertos y se había convertido en el tesoro de Kawakita Productions, la reina indiscutible de las películas asiáticas.

En mayo de 1945, Yoshiko actuó en el Gran Teatro de Shanghai en un concierto titulado “Rhapsody of the Evening Primrose”, otro fantástico éxito. Su amiga de la infancia, Liuba, reapareció repentinamente, lo que hizo que el evento fuera aún más agradable. Liuba y su padre trabajaban ahora en el Consulado General soviético en Shanghai; ella era Oficial de Asuntos Culturales del Consulado. Tras el concierto, las dos mujeres renovaron su antigua amistad, aunque con cierta cautela debido al nuevo cargo de Liuba. 11 Como veremos, la reaparición de Liuba en la vida de Yoshiko resultó providencial.

El 10 de agosto de 1945, consciente de que Japón se había rendido, Li Xianglan fue una vez más a entretener a las tropas japonesas estacionadas cerca. Sin embargo, los soldados ignoraban la rendición de Japón. En esa última actuación de corazón y alma, Yoshiko no pudo controlar las lágrimas, preguntándose qué pasaría con esos jóvenes patrióticos.

El 15 de agosto, Yoshiko fue llamada a casa del jefe de la División de Prensa del Ejército de Shanghai, el teniente coronel Katsumi Shimada, quien le preguntó si tenía intención de seguir apareciendo como china o prefería revelar su nacionalidad japonesa. Poner fin a la mascarada tendría sus consecuencias, empezando por el internamiento en un centro de reubicación en la concesión japonesa hasta que pudiera ser repatriada. Pero seguir siendo china como Li Xianglan significaba que podrían juzgarla como espía de los japoneses y condenarla a muerte.

"Quiero restablecerme como japonés", dijo Yoshiko .

Primero se mudó al apartamento del presidente Kawakita, que estaba de gira. Estaría sola porque los sirvientes se habían marchado; intentaban evitar ser procesados ​​por colaborar con el enemigo .

A su regreso, Kawakita se reunió con sus empleados chinos y les aconsejó que, si eran interrogados, debían decir que sólo estaban siguiendo órdenes. Luego, él y sus empleados japoneses fueron trasladados a una casa adosada en la concesión japonesa. Finalmente, el ejército nacionalista decidió juzgar a Li Xianglan como un traidor chino.

Un personaje repugnante que decía ser un militar se le acercó y le dijo que, por un soborno de 5.000 dólares –bueno, tal vez sólo 3.000– podría salir libre. Pero Yoshiko estaba arruinado y no confiaba ni en su proponente ni en su propuesta. Mientras tanto, la editora de un periódico chino amigo de los japoneses planeaba escapar hacia el norte y unirse a los comunistas chinos. ¿Se uniría a él? Pero el único lugar al que quería mudarse era Japón.

Un general chino conocido por su depravación y malversación sugirió en broma que ella se convirtiera en su consorte, lo que ella rechazó rotundamente . Alguien más, ya sea en el Servicio Secreto del Ejército Nacionalista o en una de las bandas que lo ayudan, le pidió que espiara para los nacionalistas en Manchuria. Ella nunca había sido una espía contra el pueblo chino y no estaba dispuesta a hacerlo ahora.

Los periódicos clamaban por venganza: un juicio rápido seguido de su ejecución. Sin embargo, su caso siguió pasando de una agencia a otra, hasta que llegó a una audiencia judicial formal a la que asistieron seis jueces y presidida por el presidente del Tribunal Supremo, Ye Degui, de la Oficina de Administración Militar. La prueba definitiva de su ciudadanía japonesa fue una copia de su registro de nacimiento japonés, que pudo obtener gracias a las gracias y engaños de su amiga Liuba. Yoshiko fue reprendida. Ella se disculpó y se le permitió repatriarse. 12

Durante la inspección final antes de abordar su barco de repatriación, un oficial de policía chino la detuvo, seguro de que el traidor chino Li Xianglan estaba tratando de escapar a Japón. Con la ayuda del juez Ye, Kawakita volvió a salvarle el día. Finalmente regresó a casa en marzo de 1946.

Poco después de desembarcar en Hakata, apareció en los registros de las agencias de inteligencia estadounidenses como persona de interés. 13

El período posterior al regreso de Yoshiko a Japón fue bastante difícil. Se convirtió en vocalista, pero los mismos periódicos que habían glorificado a Li Xianglan hace apenas unos meses ahora castigaban a Yoshiko Yamaguchi con críticas de lo más desagradables. Ella respondió jurando no volver a hacer películas nunca más. Luego probó el escenario y tuvo un leve éxito con “Resurrección” de Tolstoi . ” Animada por las críticas de los periódicos, se unió a un grupo de teatro profesional para perfeccionar sus habilidades.

A la familia de ocho miembros de Yoshiko finalmente se le permitió repatriarse desde China, después de que le confiscaran todas sus posesiones. Como su familia ahora no tenía un centavo, se sintió obligada a seguir la tradición japonesa de que, como hija mayor, era su deber mantenerlos. Entonces rompió su promesa y volvió a hacer películas. Su primera oportunidad llegó en 1948, cuando obtuvo el papel protagónico en El brillante día de mi vida , una película contra la guerra. Rápidamente recuperó su fama.

En 1950, Yoshiko ofreció recitales en Hawaii, Fresno y Los Ángeles. También hizo su debut en Hollywood en Japanese War Bride , dirigida por King Vidor; fue acreditada como Shirley Yamaguchi.

En 1950, el ex maestro espía japonés Yamaga Toru, su “descubridor” de las películas de Man'ei, se suicidó. Después de la guerra, estuvo encarcelado durante algún tiempo, pero escapó cuando la prisión fue bombardeada. Logró sobrevivir durante varios años escondido, siempre temiendo ser capturado y ejecutado. Al no poder obtener ayuda de nadie, Yamaga y la mujer con la que vivía se suicidaron juntos en una remota zona montañosa. Varios meses después del suicidio, se encontraron sus restos, gravemente mutilados por perros salvajes. 14

Aunque esta noticia afectó gravemente a Yoshiko, ella continuó buscando nuevos éxitos. Encontraría gran parte de ello en un campo completamente diferente: el servicio público.

Yoshiko Yamaguchi en la portada de una revista para aficionados al cine (1952). Todos los gráficos son cortesía de
http://yoshikoyamaguchi.blogspot.com/2015/02/.html.

Leer la Parte 5 >>

Notas:

1. Birnbaum, Phyllis, Manchu Princess, Japanese Spy (Nueva York: Columbia University Press, 2015), 292–93.

2. El emperador gobernante Guanxu, undécimo emperador de la dinastía Qing, fue convenientemente asesinado el día antes de la muerte de Cixi; Puyi, su elección para el próximo emperador, era un debilucho lleno de problemas. Véase Emperatriz viuda Cixi (consultado el 9 de julio de 2016).

3. Las concesiones eran territorios que China cedió a potencias extranjeras bajo presión. Esos asentamientos gozaban de plenos privilegios extraterritoriales, incluida la libertad de obedecer cualquier ley china.

4. Ver Concesiones en China (consultado el 5 de julio de 2016).

5. “La joya de la corona (británica)” era un término aplicado al Raj británico en la India por su enorme valor económico, geográfico y político para Gran Bretaña.

6. Según Sun Yat-sen, “Sin Japón no habría China; Sin China, no habría Japón”. Para una excelente visión general de las relaciones de Sun con Japón, véase Jansen, Marius B., The Japanese and Sun Yat-Sen (Stanford: Stanford University Press, 1954) y Boyle, John Hunter, China and Japan at War , 1937–1945 (Stanford : Prensa de la Universidad de Stanford, 1972).

7. Para una excelente visión poscolonial de la “cuestión” chino-japonesa, véase Boyd, James, Japanese-Mongolian Relations , 1873–1945 (Kent: Global Oriental, 2011); Harrell, Paula S., Asia para los asiáticos (Portland, ME: Merwin Asia, 2012); y Kleeman, Faye Yuan, In Transit (Honolulu: University of Hawai'i Press, 2014).

8. Los ronin eran antiguos samuráis vagabundos, más dispuestos a luchar que a trabajar.

9. En On Actrices: Collected Works on Japanese Film Actors (1980, Joyu-Hen), citado por Yamaguchi, 89.

10. Chang, Chia-ning, Introducción a Fragrant Orchid , págs. xvii-li. El Dr. Chang es profesor de literatura japonesa en la Universidad de California, Davis.

11. Yoshiko siempre interpretó a la ingenua china que se enamora de un héroe japonés de buen corazón y vive feliz para siempre, a pesar de los rigores y los problemas. La intención de tales películas propagandísticas era ayudar al público chino a ver a los ocupantes japoneses como sus salvadores.

12. Once años antes, mientras la familia todavía vivía en Fengtian, la policía secreta descubrió que los padres de Liuba, presuntos refugiados rusos blancos, eran bolcheviques realmente activos.

13. En su autobiografía, la Sra. Yamaguchi detalla toda la odisea, deleitando al lector con una historia que parece parte de una novela de espías. Véase el capítulo 15, Adiós Li Xianlang , op.cit. 239–56.

14. Para obtener una biografía detallada de Yoshiko Yamaguchi, consulte Una biografía de Yamaguchi Yoshiko 山口淑子, también conocida como Li Xiang Lan 李香蘭 (Ri-Koran) (consultado el 8/7/16). El blog podría fácilmente calificarse como el museo en línea de Yoshiko Yamaguchi. Alberga una enorme cantidad de fotografías, informes, materiales filmados y copias de documentos de agencias de inteligencia, desclasificados según las nuevas leyes estadounidenses. Este importante recurso fue elaborado por John M. Shubert y sigue literalmente a la Sra. Yamaguchi desde su nacimiento hasta su muerte. Los lectores pueden revisar cada período de la vida de la Sra. Yamaguchi en detalle.

© 2016 Ed Moreno

Nagamasa Kawakita Yoshiko Yamaguchi
Acerca del Autor

A los 89 años, Ed Moreno ha acumulado aproximadamente 70 años de servicio en el mundo de los medios. Ha recibido galardones por su trabajo como escritor, editor y traductor. Su pasión por la cultura japonesa se inició en 1951 y parece nunca terminar. Ed escribe una columna para el boletín mensual del Centro Comunitario Japonés East San Gabriel Valley en West Covina, CA. Antes de su desaparición, The East Magazine (Tokyo) publicó también algunos de sus artículos originales.

Última actualización en marzo de 2012

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más