Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2016/7/8/no-no-boy-12/

12 Capítulo 4: Conoce a Emi con el corazón roto

actitud positiva y conciencia

En el cuarto capítulo, siguiendo a Kenji, un amigo del personaje principal Ichiro que perdió una pierna en el campo de batalla, el autor presenta a Emi, una mujer, como una presencia impresionante. Ella, que también es de ascendencia japonesa y es joven y atractiva, también está traumatizada.

Emi está casada con Ralph, que también es de ascendencia japonesa, pero incluso después de la guerra, su marido, Ralph, estaba sirviendo en el ejército en Europa y no quería regresar a Estados Unidos. Fue porque estaba avergonzado de su hermano mayor Mike. Esto se debe a la misma razón por la que el hermano menor de Ichiro, Taro, se avergüenza de las acciones de su hermano al darle la espalda a Estados Unidos.

Mike ha vivido como ciudadano estadounidense y sirvió en el ejército de los EE. UU. durante la Primera Guerra Mundial. Sin embargo, tras el estallido de la guerra entre Japón y Estados Unidos, se enfureció por las medidas adoptadas por el gobierno estadounidense contra los estadounidenses de origen japonés, adoptó una postura completamente antiamericana, fue encarcelado en un campo de internamiento y acabó viajando a Japón. , un área que no conocía.

De manera similar, el padre de Emi, que estaba en Estados Unidos, también fue a Japón con la esperanza de ser deportado. Al igual que la madre de Ichiro, creía que Japón no podía perder. Sin embargo, en realidad se arrepiente de haber ido a Japón y quiere vivir en Estados Unidos.

Emi, cuya madre falleció antes de la guerra, se sentía sola. Aun así, se preocupa por su amigo Kenji, piensa en los problemas de Ichiro, a quien conoció a través de Kenji, como si fueran suyos y anima a Ichiro. En este sentido, parece que la autora hace que Emi parezca una persona positiva y exprese sus propios pensamientos.


¿Nunca será perdonado?

Sigamos el flujo del Capítulo 4. Ichiro se reúne con Kenji y juntos van a un bar de juegos de azar donde se reúnen los japoneses americanos. Allí conoce a Bull, un veterano japonés-estadounidense, y además de vivir experiencias desagradables, escucha voces que se burlan de No-No Boy.

Seattle King Street que aparece en la novela

Ichiro, que ya tiene problemas, sigue bebiendo y se emborracha. Entonces aparece su hermano menor Taro y le pide que "me preste su cara". Cuando Ichiro sale, es atacado por los jóvenes amigos japoneses-estadounidenses de Taro. Kenji salva a Ichiro y, aunque no puede perdonar a Taro, vuelve a preguntarle sobre sus crímenes durante la guerra.

"Simplemente tuviste más suerte que yo. Eras demasiado joven para poseer un arma durante la guerra. Resultó que eras una de las miles de personas que no fueron reclutadas debido a tu edad, condición física, dinero, conexiones, etc. todos los demás, tienen suerte. Si hubieran sido reclutados en el ejército, podrían haber respondido de la misma manera que yo.

(recorte)

No soy culpable. Pero me culpas. Te odio por eso, y te odiaría aún más si te viera unirte al ejército y salir y caminar por las calles de Estados Unidos siempre y para siempre luciendo como tuyo. Cometí un error. Lo sé porque mi corazón está lleno de agonía. Lo he sufrido y lo seguiré sufriendo. Es más, al final de todo el dolor y el arrepentimiento, ¿ni siquiera tendrás la oportunidad de volver a intentarlo? ...”

Ichiro cree que cometió un error. Por eso cumplí condena en prisión. Sin embargo, me cuesta entender por qué no estoy convencido de ser como otros estadounidenses. Me pregunto qué otra compensación debería pagar.


Perdona al país con un gran corazón.

Después de salir del bar, Kenji lleva a Ichiro a la casa de Emi, que vive sola en los suburbios. Cuando los dos se encuentran por primera vez, se llevan bien, y Emi, que está impresionada por el parecido de Ichiro con su marido, con quien no tiene ningún contacto, termina pasando la noche con Ichiro gracias al misterioso acuerdo de Kenji.

Cuando Emi se entera de la situación de Ichiro, intenta desesperadamente ponerlo de pie mientras él continúa culpándose a sí mismo y trata de retirarse a un caparazón. Si bien las palabras de Ichiro son complicadas cuando está preocupado, las palabras que el autor le hace decir a Emi son muy sencillas. Muestra confianza en el país de América y una cálida comprensión del mismo.

"...Este es un país grande con un gran corazón. Aquí hay un lugar para todo tipo de personas. Quizás lo que has hecho no te coloca en el lugar correcto, pero... No estás entre los peores personas."

"...Si estuvieras en cualquier otro país, te habrían matado a tiros por lo que hiciste. Pero este país es diferente. Cuando el país dudó de ti, el país se equivocó. Lo que hiciste. Fuiste hecho para hacer así que por el país. Fue el error del país. Por eso el país admitió su error y te liberó. Inténtalo si puedes. Vuélvete tan grande como el país y perdona al país. Gracias, y demuestra que puedes ser un "Estadounidense digno de las fortalezas y debilidades de nuestra nación".

Con esto, Emi sugiere que Ichiro intente imaginar cómo sería cantar la canción nacional estadounidense y se emocione. Y concluiré con esto.

"...Y comprenderás que los errores que has cometido no son tan grandes como los errores cometidos por el país."

Después de una noche, Ichiro y Kenji abandonan la casa de Emi y se dirigen a Portland. Kenji iba a ser ingresado en un hospital de veteranos. Emi ve que la condición de Kenji no se ve bien y tiene la sensación de que esta será su última despedida. Cuando nos separamos, Kenji le dijo esto a Emi, quien se había puesto un hermoso vestido.

"Gracias, no la ropa negra. Es hermosa".

Emi estaba llorando mientras veía partir el auto.

(Traducción del autor)

13 >>

© 2016 Ryusuke Kawai

John Okada literatura No-No Boy (libro)
Sobre esta serie

``No-No Boy'' es una novela escrita por John Okada, un japonés-estadounidense de segunda generación que vivió en los Estados Unidos durante la Guerra del Pacífico. Su única obra, que falleció en 1971 a la edad de 47 años, cuestiona una variedad de temas, incluyendo la identidad, la familia, la nación, la etnia y el individuo desde la perspectiva de un japonés-estadounidense que experimentó la guerra. Exploraremos el mundo de esta novela, que todavía se lee hoy, y exploraremos su encanto y significado.

Leer de la Parte 1 >>

Conoce más
Acerca del Autor

Periodista, escritor de no ficción. Nacido en la prefectura de Kanagawa. Se graduó en la Facultad de Derecho de la Universidad de Keio y trabajó como reportero para el periódico Mainichi antes de independizarse. Sus libros incluyen ``Colonia Yamato: Los hombres que abandonaron 'Japón' en Florida'' (Junposha). Tradujo la obra monumental de la literatura japonesa americana, "No-No Boy" (igual). La versión en inglés de "Yamato Colony" ganó "el premio Harry T. y Harriette V. Moore 2021 al mejor libro sobre grupos étnicos o cuestiones sociales de la Sociedad Histórica de Florida".

(Actualizado en noviembre de 2021)

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más