Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2016/1/7/fim-e-inicio-de-ano/

Celebraciones de fin y comienzo de año en la comunidad nikkei brasileña

Bonenkai organizado por un kenjinkai en São Paulo. Foto de Henrique Minatogawa.

Desde mediados de noviembre hasta poco antes de Navidad, en Brasil se realizan reuniones para celebrar el fin de año. En general, las fiestas corporativas se realizan antes; luego, las asociaciones y clubes; mientras que los amigos y familiares están más cerca de Navidad y Año Nuevo, cuando la mayoría de la gente ya está de vacaciones.

En la comunidad Nikkei, estas celebraciones tienen un nombre específico: Bonenkai . El significado, con una mínima adaptación, es "reunirse para olvidar el año". Por supuesto, la intención detrás de la expresión es aprender de las cosas malas y agradecer a aquellos con quienes se realizó algún trabajo conjunto durante el año pasado.

Los nikkei tienen la oportunidad de participar en muchos Bonenkai cada temporada navideña. La empresa, familia, Kenjinkai , curso de japonés, y grupo de taiko, karate, baile, karaoke…

En el caso de empresas, los Bonenkai suelen celebrarse en restaurantes y discotecas. En algunos casos, parte del tiempo se reserva para asuntos laborales, como metas alcanzadas y avance de proyectos. Sin embargo, la mayor intención es una celebración más informal.

Las celebraciones de Kenjinkai ocurren con mayor frecuencia en el edificio de la organización. Los asociados suelen aprovechar la ocasión para hablar sobre las actividades realizadas durante el año y planificar el próximo año.

La familia Bonenkai suele ocurrir en casa de los abuelos o parientes mayores; Las celebraciones de amigos y otros grupos sociales se organizan en casa de un miembro o en un sitio alquilado. Por ser totalmente informal, algunas familias celebran la fiesta en Navidad.


Navidad y Año Nuevo

Brasil es un país de tradición católica. Por eso la Navidad es muy valorada debido a la celebración del nacimiento de Jesús. Existen diversos rituales, como la preparación de la cena, los villancicos, los belenes y las ceremonias eclesiásticas, entre otros.

En la sociedad brasileña en general, la cena de Navidad es un evento muy importante, considerada la principal reunión familiar del año. En este día, muchas familias insisten en que sus miembros se reúnan. Por otro lado, la celebración del Año Nuevo suele estar más relacionada con los viajes, no necesariamente con la familia.

En la comunidad Nikkei la situación es al revés. Sin la observancia de tantos rituales católicos, las familias celebrarían la Navidad de forma más modesta, dando prioridad a las reuniones de Año Nuevo. Estas celebraciones, sin embargo, suelen adaptarse a las costumbres locales.

El menú de estos encuentros muestra la buena mezcla de culturas que ocurre en Brasil. La Navidad es época de pavo, bacalao, jamón… y onigiri , harusame y tempura . Incluso se agradece la barbacoa. De postre, además del panettone y el helado (en esa época es verano en Brasil), siempre hay alguien que prefiere comer manju o frutas.

En las reuniones familiares es muy común el sistema mochiyori , en el que cada persona es responsable de traer un plato. Hasta ahora las abuelas, tías y madres preparan todo. Los más pequeños traen bebidas y postre.

Entre las generaciones más jóvenes comienza a surgir una preocupación: ¿quién seguirá organizando y preparando estas celebraciones en el futuro? La mayoría de los jóvenes nikkei, especialmente los sansei y las generaciones más jóvenes, no han desarrollado habilidades culinarias comparables a las de los nisei. Ha comenzado la tendencia de que los platos se compren o se realicen reuniones en restaurantes. Entonces, ¿es posible que a largo plazo desaparezca el término “comida bachan ”?

También está el hecho de que las familias son cada vez más pequeñas. En la generación Nisei, es común que una persona tenga cinco, seis, siete hermanos. En consecuencia, el número de primos sansei es muy grande. En la generación Sansei, el número de hermanos también disminuye: uno o dos, rara vez pasando de tres. El número de primos Yonsei tiende a ser bajo y así sucesivamente.

Hoy tenemos una gran ventaja en materia de telecomunicaciones. He visto Bonenkai sucediendo en tiempo real con familiares en Brasil y Japón a través de Internet. Con sólo unos pocos ajustes de huso horario, los familiares pudieron conversar e intercambiar votos de buenos deseos con imagen y sonido.

Santa secreto

Ya sea en familia o con amigos, la gente organiza “Secret Santas” (en portugués, es “Amigo Secreto”, literalmente, “Secret Friend”). No sé si todos los países tienen esta costumbre, así que te lo explicaré rápidamente. Entre un grupo de personas, hay un sorteo en el que cada uno selecciona el nombre de otro para hacerle un regalo. Está prevista una reunión para el intercambio de regalos. Antes de hablar, uno describe a su “amigo secreto” para que los demás lo adivinen.

Es un conflicto de costumbres. Según los estándares japoneses, no se debe abrir un regalo en el momento en que se recibe. Sin embargo, en un típico Papá Noel secreto en Brasil, uno debe abrir el regalo y mostrarles a todos de qué se trata.


Japoneses en São Paulo

Una cantidad significativa de japoneses vive actualmente en São Paulo. Se trata en su mayoría de empleados transferidos para trabajar en las filiales brasileñas de empresas japonesas.

Algunos vienen solos, otros con familiares. Para ellos, no siempre es posible regresar a Japón para pasar el fin de año. Por eso, algunos hoteles y restaurantes de la comunidad Nikkei organizan almuerzos y cenas especialmente para este tipo de situaciones. Por supuesto, con servicio en japonés y platos típicos de la época.

La Navidad puede representar un inconveniente para algunas personas no acostumbradas a sus tradiciones. En Brasil, casi todos los comercios están cerrados a partir de la tarde del 24 y 25 de diciembre.

Hace unos años lo olvidé. Unos familiares del campo vinieron a visitarme, así que decidimos salir a comer. Buscamos un restaurante; ninguno estaba abierto, ni siquiera en Liberdade, el distrito que tiene una gran concentración de restaurantes japoneses en São Paulo. Sólo encontramos uno en funcionamiento (por cierto, una filial de una red japonesa de gyudon ). Poco después llegaron dos familias japonesas, posiblemente tampoco preparadas para esa rutina navideña brasileña, ya que no es un día festivo en Japón.

Ozoni

En celebración del Año Nuevo ( Shogatsu ), las familias nikkei de Brasil preparan ozoni , que es una sopa de pastel de arroz. Las asociaciones provinciales también suelen organizar eventos en consecuencia.

Esta tradición es una de las más fuertes de esta época del año. Tanto es así que puede resultar complicado encontrar mochi a la venta en las tiendas de comida japonesa en los días previos al Año Nuevo. Aún así, hay familias y asociaciones que se reúnen para preparar mochi durante el Bonenkai .

No a todo el mundo le gusta mucho el ozoni , pero todos lo comen movidos por la tradición. Con los no descendientes, es un poco más difícil. Al principio son cautelosos porque no saben qué es. Después de que se les explica y se les concientiza sobre la tradición, participan.

Los restaurantes tradicionales japoneses sirven osechi ryori , que consiste en un conjunto de platos que simbolizan la prosperidad para el próximo año.

Por otro lado, hay dos tradiciones japonesas con relativamente poco reflejo en la comunidad nikkei brasileña: las 108 campanadas de los templos budistas y el envío de tarjetas de felicitación ( nengajo ). El hecho de que Brasil sea predominantemente católico y existan pocos templos budistas impide que la tradición de las campanas se popularice. En el caso de las tarjetas, el mensaje “ kotoshi mo yoroshiku onegaishimasu ” está incrustado en correos electrónicos y en tarjetas navideñas (reales o virtuales), o simplemente se pronuncia la primera vez que las personas se encuentran en el nuevo año.

Shinnenkai

Tras las celebraciones del Año Nuevo, llega el momento del Shinnenkai , la primera reunión del año. En la comunidad Nikkei de São Paulo, la mayoría de los Shinnenkai son organizados por Kenjinkai . En términos de cantidad, estas celebraciones ocurren menos en comparación con Bonenkai .

El objetivo del encuentro es planificar actividades y renovar la cooperación entre las personas. En algunas asociaciones, como en Bonenkai , los miembros preparan mochi , batiendo arroz en un mortero de la manera tradicional.

De viaje

Hace unos años, cuando estaba haciendo prácticas en Japón, asistí en enero a un “ shain ryoko ”, que es un viaje entre personas que trabajan en una empresa. Los cónyuges no participaron.

Entre los brasileños, la vida personal y profesional no está tan polarizada como en Japón. Así, prácticamente todos los eventos que impliquen algún tipo de celebración están abiertos a la participación de los cónyuges. Esta práctica se extiende a la comunidad Nikkei.


El calendario importa

Brasil sigue las tradiciones occidentales y los estándares internacionales en materia de calendario. Por tanto, el tiempo se basa en la tradición católica y el calendario gregoriano.

Incluso en la comunidad nikkei no es común saber los años según las eras de los emperadores japoneses.

Otro de los temas que envuelve el Año Nuevo es el horóscopo chino. Entre la comunidad Nikkei muchos saben cuál es el animal correspondiente a su año de nacimiento, pero poco más allá. En Brasil, la clasificación más común se basa en los 12 signos del zodíaco.

En São Paulo, la comunidad china organiza la celebración del Año Nuevo Chino. Esta es la única vez que el tema se destaca en los medios, cuando la gente sabrá que 2016 es el Año del Mono de Fuego.

Como tantos otros aspectos culturales japoneses, las celebraciones de fin y comienzo de año se adaptaron dentro de los países que acogieron inmigrantes. Creo que tienen un significado especial para quienes vinieron de un país tan lejano, en condiciones difíciles, dejando parte de su familia y de su propia historia.

En estas reuniones, a menudo escucho a los mayores decir “es bueno ver a la familia unida”.

© 2016 Henrique Minatogawa

Año Nuevo bonenkai Brasil comida comida japonesa comunidades entretenimiento (entertaining) familias fiestas Oshogatsu ozoni São Paulo shinnenkai tradiciones vacaciones
Acerca del Autor

Henrique Minatogawa es un periodista y fotógrafo freelance brasileño de ascendencia japonesa de tercera generación. Los orígenes de su familia son de las prefecturas de Okinawa, Nagasaki y Nara. En el 2007, se le otorgó la beca Kenpi Kenshu en la prefectura de Nara. En Brasil, ha estado trabajando cubriendo eventos relacionados con la cultura japonesa. (Foto: Henrique Minatogawa)

Última actualización en julio de 2020

 

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más