Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2016/1/14/art-miki-3/

Art Miki: Líder canadiense de reparación y defensor de los derechos humanos - Parte 3

Leer Parte 2 >>

¿Por qué la NAJC sigue siendo relevante hoy en día?

La NAJC tiene un papel importante que desempeñar, especialmente como organismo de vigilancia de los derechos humanos y ayudando a las organizaciones comunitarias locales a sobrevivir. Muchos tienen dificultades para encontrar líderes y voluntarios para mantener la organización. La NAJC puede proporcionar recursos y asistencia monetaria para programas de liderazgo, reclutamiento de voluntarios y jóvenes.

A menos que el NAJC adopte un enfoque más avanzado para ayudar a las organizaciones locales, eventualmente se retirarán y esto disminuirá el papel futuro del NAJC.


¿Cómo figuran los Ijusha en la comunidad nacional actual?

Sé que Manitoba recibe anualmente un número limitado de inmigrantes japoneses, no suficiente para que formen su propia organización independiente. Hemos alentado e invitado a inmigrantes recientes a utilizar las instalaciones para sus reuniones y actividades. Tenemos tres inmigrantes de posguerra en nuestra Junta, muchos participan en actividades comunitarias. A nivel nacional hemos tenido uno o dos participando a nivel organizacional. Necesitamos ser proactivos para involucrar a los Ijusha.

Desempeño un papel limitado en la NAJC, aunque asistí a la última Asamblea General Anual como representante de la Asociación Cultural Japonesa de Manitoba, de la que soy presidente. También presido el Comité de Renovación Comunitaria del NAJC.


¿Cuáles son algunos de los problemas más apremiantes que enfrentan los JC en la actualidad?

¿Cuál es su papel hoy en la NAJC?

Para mí, la supervivencia de la comunidad canadiense japonesa dependerá de cómo se forme a la generación más joven. Esto dependerá de que personas como los líderes actuales sean modelos a seguir y alienten y apoyen a los miembros más jóvenes en el desarrollo de habilidades de liderazgo. La importancia de asumir un papel activo en la preservación y el intercambio de nuestra cultura e historia.

Es importante realizar actividades como Preservar historias familiares ahora. Ofrecer programas para atraer a la generación más joven, en su mayoría de orígenes mixtos. Descubra qué conseguirá su participación. De lo contrario, nuestras organizaciones ya no serán relevantes.

Siento que en 2015 hay cierto resurgimiento de la generación más joven que parece estar más interesada en la comunidad. Tenemos que darnos cuenta de que la mayoría de la generación más joven son en parte japoneses, por lo que su interés por la herencia japonesa depende de la actitud de sus padres hacia la comunidad. Desafortunadamente, hay muchos japoneses de mediana edad que están más interesados ​​en ser parte de una comunidad mayor y, por lo tanto, la participación en la comunidad JC no es una prioridad. Las generaciones más jóvenes parecen más involucradas en la comunidad de Winnipeg con actividades como Folklorama en el que organizamos un pabellón japonés como parte de un festival multicultural. Tengo la esperanza de que el interés continúe, pero depende de las organizaciones locales y de NAJC promover el liderazgo juvenil.

Necesitamos preocuparnos por las cuestiones de derechos humanos, ya que la comunidad JC es un excelente ejemplo de la facilidad con la que el gobierno puede quitar derechos básicos. Este legado debe utilizarse para justificar hablar en contra de cualquier opresión, ya que somos un ejemplo vivo de lo que le puede pasar a un grupo, pero también contamos la historia de cómo se logró la reparación gracias a la creencia en los principios democráticos de igualdad y justicia.

Manifestación de Ottawa en abril de 1988: David Suzuki marchando con Art Miki, presidente de NAJC. Foto: Gordon King.


¿Qué podemos utilizar de nuestra experiencia JC para enseñar a otros grupos de inmigrantes?

Quizás sea necesario cambiar la estructura del NAJC para que se centre exclusivamente en las violaciones y protecciones de los derechos humanos.

Como juez de ciudadanía durante 10 años, compartí la experiencia de los canadienses japoneses, especialmente la negación de los derechos de ciudadanía a los nuevos inmigrantes. Fue una forma de mostrar la evolución de la ciudadanía desde los días en que no todos los canadienses recibían el mismo trato hasta la actualidad, donde disfrutamos de muchos derechos y libertades. A menudo hablo con estudiantes y también con clases universitarias relacionadas con el internamiento y la pérdida de nuestros derechos básicos.


¿Tu experiencia más satisfactoria?

Diría que la experiencia más satisfactoria fueron los diez años que pasé como juez de ciudadanía canadiense. Durante el período comprendido entre 1998 y 2008, aprobé y juré a más de 40.000 nuevos ciudadanos y realicé más de 1.000 ceremonias no sólo en Manitoba sino en todo Canadá. Durante la ceremonia compartiría la historia de mi familia, especialmente de mis padres que nacieron en Canadá y aún no tenían derechos de ciudadanía ya que se les negó el derecho al voto. Mucha gente se acercó a mí después de la ceremonia y me agradeció por compartir mi historia personal porque no se habían dado cuenta de que en el pasado las personas, como los japoneses, no eran tratadas de manera igualitaria o justa.

A través de entrevistas tuve la oportunidad de escuchar muchas historias tristes y felices; las luchas que enfrentaron en su tierra natal, la vida en los campos de refugiados, pero también lo agradecidos que estaban por la oportunidad de vivir en una sociedad democrática. Los nuevos ciudadanos tenían esperanzas de una vida mejor para sus hijos y valoraban mucho lo que significa ser canadiense. Muy a menudo, cuando estoy en un centro comercial o de compras en el centro, la gente viene a mí y me agradece por ser el juez que les concedió la ciudadanía. Entonces es cuando me doy cuenta del impacto que he tenido en tantas vidas. Ser juez de ciudadanía ha sido una experiencia abrumadora y gratificante que siempre apreciaré.

Reunión del equipo de estrategia del NAJC, octubre de 1998, Kamloops. Keiko y Art Miki; Anne Scotten, directora ejecutiva de la Secretaría de Reparación; y el Excmo. Gerry Weiner. Foto cortesía de Art Miki.


¿Cómo estás pasando tus años de jubilación? ¿Estás trabajando en una autobiografía o memorias?

Había estado dando una clase de educación en la Universidad de Winnipeg hasta el año pasado. Hoy en día, hago ejercicio todos los días en el gimnasio y mi trabajo número uno es mantener la salud. Hasta ahora estoy en muy buena forma y no he tenido problemas de salud. Toco madera. Todavía soy presidente de la organización japonesa local y presidente de la Sociedad de la Herencia Asiática de Manitoba, que organiza las actividades del Mes de la Herencia Asiática en mayo. Todavía estoy en la Junta Canadiense de Relaciones Raciales.

He escrito un manuscrito sobre mi experiencia en Redress, pero no he llegado a publicarlo.


¿Cómo quiere que se recuerde su actividad con el movimiento Redress y el NAJC?

No estoy seguro de cómo quiero que se recuerde mi participación en el movimiento de reparación o en la NAJC. Creo que hay suficiente material escrito sobre reparación que explica mi participación.


¿Algunas palabras finales que pueda dirigir a los nikkei más jóvenes?

Sé orgulloso de quién eres. Conozca su pasado, su herencia y conozca la vida de sus abuelos. Involúcrate con la comunidad japonés-canadiense y conoce personas que tienen experiencias similares.

Recursos:

Historia de los canadienses japoneses (Asociación Nacional de Canadienses Japoneses)

Internamiento y reparación: la experiencia japonés-canadiense (una guía de recursos para profesores de estudios sociales 11)

Muestra de estudiantes: Secundaria (JapaneseCanadianHistory.net)

Archivos digitales CBC: Segunda Guerra Mundial

Asociación Nacional de Canadienses Japoneses

Museo Nacional y Centro Cultural Nikkei

© 2015 Norm Ibuki

Art Miki Canadá canadienses ciudadanía jueces de ciudadanía comunidades educación generaciones Hawái derechos humanos inmigrantes inmigración issei Japón japonés-americanos japoneses canadienses liderazgo Manitoba migración nikkei posguerra movimiento de reparación movimiento por el reclamo de compensaciones Shin Ijusha shin-issei profesores enseñanza Estados Unidos Winnipeg Segunda Guerra Mundial jóvenes
Sobre esta serie

La inspiración para esta nueva serie de entrevistas nikkei canadienses es la observación de que el abismo entre la comunidad canadiense japonesa anterior a la Segunda Guerra Mundial y la comunidad Shin Ijusha (posterior a la Segunda Guerra Mundial) ha crecido enormemente.

Ser “Nikkei” ya no significa que uno sea únicamente de ascendencia japonesa. Es mucho más probable que los nikkei de hoy sean de herencia cultural mixta con nombres como O'Mara o Hope, no hablen japonés y tengan diversos grados de conocimiento sobre Japón.

Por lo tanto, el objetivo de esta serie es plantear ideas, desafiar algunas e involucrarnos con otros seguidores de Discover Nikkei con ideas afines en una discusión significativa que nos ayudará a comprendernos mejor a nosotros mismos.

Los nikkei canadienses les presentarán a muchos nikkei con quienes he tenido la suerte de entrar en contacto durante los últimos 20 años aquí y en Japón.

Tener una identidad común es lo que unió a los issei, los primeros japoneses que llegaron a Canadá, hace más de 100 años. Incluso en 2014, son los restos de esa noble comunidad los que todavía unen a nuestra comunidad hoy.

En última instancia, el objetivo de esta serie es iniciar una conversación en línea más amplia que ayude a informar a la comunidad global en general sobre quiénes somos en 2014 y hacia dónde podríamos dirigirnos en el futuro.

Conoce más
Acerca del Autor

Norm Masaji  Ibuki, vive en Oakville, Ontario. Escribió sobre la comunidad Nikkei Canadiense desde los comienzos de 1990. Escribió mensualmente una serie de artículos (1995-2004) para el diario Nikkei Voice (Toronto) donde describía su experiencia en Sendai, Japón. Actualmente, Norm  enseña en la preparataoria y continúa escribiendo para varios publicaciones.

Última actualización en diciembre de 2009

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más