Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2015/8/14/beikoku-26/

Número 26 de estadounidenses de origen japonés en el estado de Nueva York

Desde la página de publicidad (de “100 años de historia”)

El número de páginas dedicadas a la ascendencia japonesa en los estados del centro, este y sur de Estados Unidos es pequeño, con algunas excepciones, pero el estado de Nueva York, hogar de la metrópoli de la ciudad de Nueva York, está en una categoría especial, e incluso Incluye publicidad y resume sus pasos y actividades en 50 páginas.

También es el centro de la economía y hay muchos anuncios de empresas y tiendas japonesas, incluidos bancos, empresas comerciales, transporte, valores y restaurantes. Por nombrar algunos, incluyen "Ajinomoto", "Itochu America, Inc.", "Mitsui Shosen Co., Ltd.", "Japanese Restaurant Saito" y "Takashimaya".

La población japonesa americana en el estado de Nueva York aumentó en 350 en 1900, 1.247 en 1910 y 2.686 en 1920, según el censo únicamente. Aunque no ha habido muchos cambios desde entonces, el número ha aumentado rápidamente de 3.893 en 1950 a 8.702 en 1960.

"Cien años de historia" primero resume la historia como "Historia japonesa de educación sólida". A continuación se muestra el esquema...

En 1860, Niimi Buzen no kami y su grupo viajaron a los Estados Unidos para negociar la ratificación de un tratado de amistad y permanecieron en Nueva York durante un tiempo como pionero japonés. También se cree que Kanae Nagasawa, que vino de Inglaterra alrededor de 1866 para trabajar con Thomas Lake Harris, que dirigía una pequeña granja en las afueras de Nueva York, es un japonés de alto rango que pisó suelo neoyorquino.

Se abrió un consulado en 1872 (Meiji 5), con Tetsunosuke Tomita como primer cónsul.

En el frente comercial, Yutaka Morimura y otros entraron en Nueva York en marzo de 1876 bajo la dirección de Momotaro Sato del Instituto Tecnológico de Boston. Sato y Morimura abrieron un negocio de seda cruda. Posteriormente, en 1980, Yokohama Specie Bank abrió una sucursal y, en 1982, Mitsui & Co. abrió una sucursal.

Los comerciantes y comerciantes de seda cruda eran prominentes, pero en 1902, Kushibiki, conocido como el "Rey de las Exposiciones", alquiló toda la azotea de un gran edificio en el Madison Square Garden y abrió un parque de estilo japonés.

La comunidad japonesa se desarrolló gradualmente y en 1907 se estableció una organización japonesa de pleno derecho, la Asociación Japonesa de Ayuda Mutua, y en 1912 se compró el cementerio japonés en Masbeth Town, Long Island, Nueva York.

Cementerio japonés (de “100 años de historia”)

En 1905, se estableció el Club Japón como institución social. Los fundadores fueron Jokichi Takamine y otros, y más tarde también se construyó un gran comedor y un campo de práctica de golf en el edificio del club. En cuanto a periódicos y revistas, "Nichibei Shuposha" fue lanzado en 1900 por Hoshiichi, Masatoshi Fukutomi y otros, y "Himoiku Shinpo" fue lanzado en 2011.

Ryoichiro Arai, Hideyo Noguchi y Jokichi Takamine se presentan como "tres figuras representativas" entre los primeros japoneses. Arai fue un pionero del comercio japonés de la seda cruda que se mudó a América del Norte a la edad de 20 años, e incluso se dijo que la historia de Arai es la historia de la seda cruda.

Además de estos temas, también hay resúmenes de temas como "El desarrollo del comercio Japón-Estados Unidos", "El incidente Japón-China y la atmósfera en los Estados Unidos" y "La Exposición Mundial sobre Educación con cuerdas."

La guerra entre Japón y Estados Unidos y la diplomacia nacional

Los "100 años de historia" detallan el impacto que tuvo el estallido de la guerra entre Japón y Estados Unidos en la comunidad japonesa americana en Nueva York, y las reacciones de la comunidad japonesa americana.

Los residentes permanentes radicados en Estados Unidos se vieron colocados en una posición particularmente difícil y entre los intelectuales surgió un movimiento llamado diplomacia nacional.

"En resumen, los estadounidenses de origen japonés deberían abandonar su política tradicional de dependencia del gobierno japonés y tomar conciencia de que son parte de la democracia estadounidense desde el punto de vista de residentes permanentes, aliviando así las sospechas de los estadounidenses sobre ellos".

Luego organizó el "Comité de Protección Mutua del Japón Oriental" y publicó una declaración sobre los estadounidenses en la que resumía estas ideas. Las políticas del gobierno japonés no tuvieron nada que ver con ellos, sino que demostraron su lealtad al gobierno y la democracia de Estados Unidos. En respuesta, los dignatarios estadounidenses respondieron con aliento.

Sin embargo, justo después del estallido de la guerra, más de 100 japoneses fueron detenidos por el FBI en Nueva York la noche del 7 y 8 de diciembre. Las semanas siguientes estuvieron llenas de ansiedad y confusión.

Por otro lado, describe la respuesta y la actitud del público en general hacia los estadounidenses de origen japonés como "las medidas tomadas por las autoridades estadounidenses que fueron indulgentes". Según el informe, "la actitud de los estadounidenses fue inesperadamente tranquila". Sin embargo, también hubo casos en los que personas fueron asesinadas a golpes después de discutir en un bar, y casos en que personas fueron asesinadas a tiros en sus propios hogares.

Durante la guerra, los japoneses en Nueva York participaron activamente en las actividades del Comité Democrático Japón-Estados Unidos, que se reorganizó a partir del Comité de Protección Mutua del Japón Oriental. Mientras denunciaba al ejército japonés y prometía lealtad a los Estados Unidos, trabajó para mejorar la posición del pueblo japonés mediante la recaudación de donaciones durante la guerra.

También guió y visitó a los soldados japoneses que visitaban Nueva York. A menudo celebraba convenciones para concienciar a los estadounidenses de que había fuerzas democráticas en Japón y de que había organizaciones estadounidenses de origen japonés que creían en la democracia.

Muchos extranjeros como Pearl Buck participaron en este evento, y "la audiencia de japoneses y blancos que defendieron la posición democrática de los japoneses estadounidenses superó las 300 personas, pero este no fue el caso en una reunión organizada por japoneses estadounidenses inmediatamente después del brote". de la guerra''. Fue sorprendente ver tanta gente participando." La convención se celebró incluso después de la guerra y levantó voces que pedían un "Japón libre e independiente".

Además, las actividades del Comité Demócrata Japón-Estados Unidos incluyen la cooperación con personas que se han mudado a Nueva York, la realización de proyectos educativos para la educación democrática y la publicación de publicaciones.

Aunque no era una organización patrocinada por estadounidenses de origen japonés, la Junta de Educación de Nueva York era una organización que rescataba a los japoneses que no tenían comportamientos antiamericanos y trabajaban por el bienestar de los estadounidenses de origen japonés inmediatamente después del estallido de la guerra. Proporcionaron ayuda a los estadounidenses de origen japonés necesitados.

Otras organizaciones que estuvieron activas fueron la Iglesia Himeku, la Orden Religiosa Cristiana, la Iglesia Metodista, la Federación Cristiana de Jóvenes y la Sociedad Budista Himeku.

En cuanto a la reubicación de los estadounidenses de origen japonés, al principio las cosas no salieron bien. Una de las razones de esto fue que la gente del campo tenía un miedo innecesario al mundo exterior. Además, surgieron varios problemas con respecto a la reubicación. En Brooklyn, Nueva York, los vecinos de una casa que se alquilaba para alojar a nuevos residentes expresaron su oposición. La razón era que los precios de la tierra bajarían si un gran número de estadounidenses de origen japonés viviera allí.

Sin embargo, en general, la reubicación avanzó sin problemas y hubo movimientos y opiniones activos que defendían firmemente a los nikkei.

Doncellas de Hiroshima

El comercio privado entre Japón y Estados Unidos se permitió de forma limitada a partir de agosto de 1947, y los bancos y empresas comerciales japonesas establecieron gradualmente oficinas en Nueva York, con más de 40 empresas a principios de 1952. Se reactivó el negocio del transporte marítimo, al igual que la Cámara de Comercio Japonesa y el Club Japón.

Hubo varios otros eventos simbólicos. Se formó una asociación para la Unidad 442, una unidad japonesa-estadounidense formada durante la Segunda Guerra Mundial. Además, las mujeres japonesas víctimas de la bomba atómica, conocidas como las "Doncellas de Hiroshima", visitaron la ciudad de Nueva York.

"En mayo de 1955, veinticinco mujeres jóvenes de Hiroshima, que habían sufrido graves cicatrices en la cara y las manos a causa del bombardeo atómico, llegaron al Hospital Mount Sinai de nuestra ciudad para someterse a una cirugía. (Omitido) La cirugía avanzó sin problemas, y nueve Muchos de ellos regresaron a Japón en mayo de 1956, con mejor aspecto que cuando llegaron, y los demás regresaron a sus lugares de origen uno tras otro.

(Nota: las citas se han hecho lo más originales posible, pero se han hecho algunas modificaciones. Se omiten los títulos.)

*La próxima vez presentaremos " Japoamericanos en Nueva Jersey y los estados de Nueva Inglaterra ".

© 2015 Ryusuke Kawai

generaciones inmigrantes inmigración issei Japón migración Nueva York (estado) Estados Unidos
Sobre esta serie

A principios de la década de 1960, se publicó un libro importante, "Cien años de historia japonesa americana en América", (Nin-Nichibei Shimbun), que recopilaba información de todo Estados Unidos y resumía las huellas de los primeros inmigrantes japoneses, los raíces de la comunidad japonesa americana. Ahora estoy releyendo este libro y recordando de dónde vinieron los Issei, por qué vinieron a Estados Unidos y qué hicieron. 31 veces en total.

Leer de la Parte 1 >>

Conoce más
Acerca del Autor

Periodista, escritor de no ficción. Nacido en la prefectura de Kanagawa. Se graduó en la Facultad de Derecho de la Universidad de Keio y trabajó como reportero para el periódico Mainichi antes de independizarse. Sus libros incluyen ``Colonia Yamato: Los hombres que abandonaron 'Japón' en Florida'' (Junposha). Tradujo la obra monumental de la literatura japonesa americana, "No-No Boy" (igual). La versión en inglés de "Yamato Colony" ganó "el premio Harry T. y Harriette V. Moore 2021 al mejor libro sobre grupos étnicos o cuestiones sociales de la Sociedad Histórica de Florida".

(Actualizado en noviembre de 2021)

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más