Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2015/11/06/

Bon Yagi: Emperador del East Village japonés de Nueva York - Parte 2

En 1975, Yagi ganó dinero vendiendo joyas hechas a mano en los distritos de Ginza y Roppongi de Tokio. Aparece fotografiado aquí en Choshi, Chiba, en 1975, vendiendo sus productos durante una visita a su familia.

Leer Parte 1 >>

La familia es importante para Yagi, explica su hija Sakura, porque la suya se fracturó cuando él era muy pequeño. Su padre murió cuando él tenía cinco años, dejando a su madre sola para criar a Yagi y a sus cuatro hermanos. Antes de que su vida fuera truncada, el padre de Yagi “tenía la visión de que la tecnología se apoderaría del futuro” de Japón, recuerda Yagi. Anticipándose al cambio, pasó de vender pescado en rickshaws a vender lámparas eléctricas para barcos de pesca. Después de que la casa familiar fuera incendiada durante la Segunda Guerra Mundial, tuvo que empezar de cero. Comenzó a comprar cajas de baterías de automóviles gastadas por toda la región de Kanto; eran demandados por los fabricantes de baterías que carecían de recursos para fabricar nuevas carcasas.

Yagi recuerda haber viajado a Kioto con su padre por negocios, donde el personal del ryokan lo llamaba "Bon", jerga que significa "niño pequeño". El apodo se mantuvo, por lo que en lugar de ser llamado por su nombre de pila, Shuji, desde entonces fue conocido como Bon.

La vida cambió tras la muerte de su padre en 1953, cuando Yagi tenía cuatro años. En aquellos días, explica Yagi sobre las madres solteras, “pensaban en ti como si estuvieras discapacitada, lisiada”. Mientras su madre trabajaba duro para mantener a sus cinco hijos, estos se quedaron en gran medida a su suerte. Como restaurador de éxito en Estados Unidos, Yagi no olvidó los sacrificios de su madre. “Llamaba a su madre todas las noches a la misma hora, hasta que ella falleció”, cuenta Saori Kawano.

Durante la ocupación, Yagi quedó fascinado por el flujo de productos brillantes que ingresaban al país a través de las bases militares estadounidenses y el auge de la manufactura. Pasó un verano con un tío abuelo que fue uno de los primeros empresarios exitosos de Japón en la posguerra, haciendo su fortuna con la fabricación de muñecos de plástico para exportar a Occidente. Sentado en su oficina del segundo piso de East Village, encima de Cha-An, Yagi saca una de las muñecas antiguas de un estante desordenado; claramente tiene un valor totémico para él, un símbolo tanto de Estados Unidos como del espíritu empresarial.

“Algún día quiero ser como él”, recuerda haber pensado en su tío Daihachi. También quería ver “el país que ayudó a Japón a pasar de los pies descalzos a las sandalias y al zapato”. Empresas como Panasonic estaban lanzando el “milagro económico japonés” de la posguerra, pero los propios japoneses, señala Yagi, todavía no podían permitirse esos productos. Al darse cuenta de que había “demasiadas patatas en un barril”, decidió que tenía que salir del país. Mezclando metáforas, recuerda haberse dicho a sí mismo: "Tengo que salir de este hakozushi (caja de sushi prensada)".

Yagi con su amigo Kazuo Wakayama, quien luego fundó W&E Hospitality Group en la ciudad de Nueva York.

Quizás convenientemente se perdió el examen de ingreso a la Universidad de Tokio que había planeado tomar; estaba ocupado ayudando a su mejor amigo Kazuo Wakayama (quien luego se convirtió en socio comercial y compañero empresario de restaurantes en East Village) en su ruta de entrega de leche esa mañana temprano. “Estaba todo sudoroso y le pregunté a mi hermano mayor qué hacer”, recuerda Yagi. Su consejo: “Dile a nuestra madre que te vas a Estados Unidos a estudiar inglés”.

Primero, Yagi intentó adquirir algunas habilidades en el idioma inglés a través de trabajos ocasionales, incluido poner sábanas en las camas en el Hotel New Otani, trabajar como camarero en el Hotel Daiichi en Akasaka y como conductor en el Campamento Zama del ejército estadounidense. También se ofreció como voluntario para la Fuerza de Autodefensa Marítima de Japón durante un año.

Ahorró su dinero y partió hacia Estados Unidos en 1968, comenzando desde abajo como sepulturero, encargado de una gasolinera y luego lavaplatos en un restaurante en Filadelfia, donde ascendió hasta convertirse en cocinero de comida rápida. La idea de presentar la comida japonesa a los estadounidenses se había afianzado, pero primero quería viajar por el mundo. Regresó a Nueva York de sus viajes en 1976 y abrió un negocio mayorista de verduras en East Village con su amigo de la escuela secundaria Wakayama.

Yagi pintando el cartel de su tienda de frutas y verduras en la Segunda Avenida.

Era un barrio peligroso, plagado de traficantes de drogas y ocupantes ilegales. Sin embargo, Yagi dice: “Los judíos comenzaron aquí, los polacos y los ucranianos, y luego los japoneses. Todos fueron aceptados y nunca nos sentimos extraños”. La Iglesia de San Marcos, casi en el centro de su galaxia de restaurantes, fue durante un tiempo el lugar de enterramiento del comodoro Matthew Perry, cuyos grandes barcos abrieron Japón hacia el oeste en 1854. Además, señala Yagi, "Este", o higashi , describe Japón. “Por eso abrí todos mis restaurantes aquí”, dice simplemente.

Yagi pensó que en Japón, la gente de su edad trabajaba semanas laborales de 50 o 60 horas, y si él trabajaba como ellos, “algún día tal vez seré el favorito aquí; no dudé en trabajar muchas horas”. .”

Conoció a un chef en el Empire Diner, el icónico bar de arte moderno de la Décima Avenida que permanecía abierto las 24 horas y atraía a una multitud bohemia. A principios de la década de 1980, Yagi había ahorrado suficiente dinero para atraer al chef y abrió su propio restaurante abierto las 24 horas en la Segunda Avenida en el East Village.

Llamado 103 Second Avenue, también se convirtió en un lugar de moda, un lugar habitual para los artistas Keith Haring y Andy Warhol. Haring cubría regularmente las paredes negras del baño con graffiti, y Yagi, sin darse cuenta de su valor potencial futuro, dice: "Solía ​​borrarlo". Añade: “Todos mis empleados eran homosexuales y vendía café por setenta y cinco centavos, o un dólar cincuenta por recargas ilimitadas. John Belushi venía a medianoche y le encantaba Sloppy Joes. Madonna también solía venir antes de ser famosa”.

Las estrellas no tenían idea de que el restaurante que amaban, decorado como un sencillo establecimiento japonés con cálidos pisos y mesas de madera, estaba dirigido por un japonés. Presagiando su relativo anonimato continuo, Yagi dice: "No quería que nadie lo supiera".

Su sigiloso “restaurante japonés” dio paso a su primer restaurante japonés real en 1984, Hasaki , un restaurante de sushi en East 9th Street que lleva el nombre del pequeño pueblo de Chiba donde nació su padre. Le siguió el bar clandestino de sake Decibel en 1993 y Sakagura en 1996. La construcción del imperio de Yagi estaba en marcha.

Jarra de sake Tedorigawa yamahai daiginjo en Sakagura.

Su hija Sakura atribuye el éxito de Yagi a su insaciable curiosidad y apetito por el trabajo. “Como trabajador autónomo, siempre está ahí”, observa. "Nunca hay un momento en el que está fuera y no duda cuando hay un problema que resolver". Además de supervisar sus 13 restaurantes, posee y administra varios edificios de apartamentos, es el agente de Toto en Nueva York y en un momento también fue presidente de una empresa exportadora de cerveza.

Cuando Yagi se decide por un nuevo concepto de restaurante, señala su hija, viaja por Japón investigando, decide en qué centrarse y encuentra personas que implementen su visión. Y añade: “Él nunca tiene miedo de hacer preguntas”, un rasgo que le resultaba embarazoso cuando era más joven, pero que ha llegado a apreciar.

A sus 67 años, Yagi no muestra signos de desaceleración. Su intención es ampliar el negocio, dice Sakura, probablemente en Japón. Pero también ha centrado su pensamiento en las preocupaciones humanitarias que han marcado su carrera en Nueva York. Quiso la casualidad que estuviera en el centro tanto durante el bombardeo subterráneo del World Trade Center en 1993 como durante el ataque del 11 de septiembre de 2001. En 1993 estaba en el piso 87 del World Trade Center, visitando el Banco Takushosku de Hokkaido cuando detonó la bomba subterránea. El 11 de septiembre, estaba con Sakura en las oficinas de inmigración cercanas al centro comercial. Tomó la mano de su hija y la acompañó de regreso a la seguridad del East Village a través de Chinatown. Conmocionado, tomó los ataques como una llamada de atención para realizar un acto de autodisciplina zen en honor a los muertos. Como limpieza simbólica de fin de año, decidió renunciar a algo que amaba: el sake, y no volvió a beberlo durante 10 años, hasta el día en que su hijo cumplió 21 años.

Fue uno de varios líderes comunitarios que iniciaron el festival de otoño akimatsuri de la ciudad de Nueva York en 1990, y actualmente lidera el esfuerzo para reparar una estatua de Shinran Shonin que sobrevivió al bombardeo atómico de Hiroshima y ahora se encuentra frente a la Iglesia Budista de Nueva York. Involucrando su lista de restaurantes en sus actividades caritativas, organiza una cena anual para personas mayores Nikkei en Shabu Tatsu.

Yagi con un abanico enmarcado que le regaló su tío abuelo Daihachi, con la inscripción ware koukaisezu , o “vive sin arrepentimientos”, arriba, y la inscripción ichinichi ichizen , “un buen acto por día”, abajo.

A lo largo de una vida de audaz emprendimiento y actividad constante, Yagi ha creado un microcosmos de Japón dentro de la ciudad de Nueva York, presentando los paisajes gastronómicos del Tokio cotidiano a los lugareños más familiarizados con la pizza y los bagels. Para su “último logro”, Yagi tiene la mira puesta en importar un activo japonés más espiritual o cultural a Nueva York: quiere iniciar una organización sin fines de lucro dedicada al principio japonés de ichinichi ichizen , o “un buen acto por día”. .” Dado que no muestra signos de desaceleración, no está claro cuándo lanzará la organización sin fines de lucro, pero Yagi la visualiza como otra forma más de hacer de la ciudad un lugar mejor.

"Es muy japonés y es algo con lo que crecí", dice. “No se trata de meditar”, explica, “sino de mejorar las cosas, incluso mediante los actos más pequeños”.

© 2015 Nancy Matsumoto

Bon Yagi caridad comida comida japonesa comunidades economía Estados Unidos estética familias frases generaciones gestión ichinichi ichizen (proverbio) inmigración inmigrantes issei Japón literatura popular metafísica migración negocios Nueva York (estado) Ocupación Aliada de Japón (1945-1952) posguerra proverbios psicología refranes restaurantes Segunda Guerra Mundial shin-issei teoría del conocimiento valores
Acerca del Autor

Nancy Matsumoto es una escritora y editora independiente que cubre temas de agroecología, alimentos y bebidas, las artes y cultura japonesa y japonesa americana. Ha sido colaboradora de The Wall Street Journal, Time, People, The Toronto Globe and Mail, Civil Eats, The Salt de NPR, TheAtlantic.com y la Enciclopedia Densho del Encarcelamiento Japonés Americano en línea, entre otras publicaciones. Su libro, Exploring the World of Japanese Craft Sake: Rice, Water, Earth [Explorando el mundo del sake artesanal japonés: arroz, agua, tierra] fue publicado en mayo del 2022. Otro de sus libros, By the Shore of Lake Michigan[Por la orilla del lago Michigan], una traducción al inglés de la poesía japonesa tanka escrita por sus abuelos, será la próxima publicación de Asian American Studies Press de la Universidad de California, Los Ángeles (UCLA). Twitter/Instagram: @nancymatsumoto

Última actualización en agosto de 2022

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más