Elija un idioma principal para aprovechar al máximo nuestras páginas de la sección Artículos:
English 日本語 Español Português

Hemos realizado muchas mejoras en las páginas de la sección Artículos. ¡Por favor, envíe sus comentarios a editor@DiscoverNikkei.org!

Kizuna: Historias Nikkeis del terremoto y tsunami de Japón

Explicando porque no he salido ni de Japón ni de Tokio: Radiacion, Mass Media y mas - Parte 1

Antes que nada, quiero pedir a los medios internacionales que no usen esta situacion de Japón para agrandarla y volverlo un entretenimiento para los expectadores. Muchos extranjeros que viven en japon, y que no hablan japones, se guian con la informacion de estos medios que estan a miles de kilometros fuera de aqui, y lamentablemente mucha de esa informacion es erronea o fuera de proporciones.

He estado recibiendo llamadas y mensajes preguntandome porque no he salido del pais, porque no me he refugiado al sur de Japón, por que no me he ido a alguna parte lejos.

Esa es la razon porque he optado por hablar en los medios por mi propia cuenta y tambien twitear lo que pasa dia a dia, para que la gente escuche la voz de nosotros que vivimos aqui, sin ningun filtro de intereses desviados.

TODOS LOS MEDIOS DE NOTICIAS ME HACEN LAS MISMAS PREGUNTAS ASI QUE AQUI SE LAS RESPONDO.

¿Porque no evacuas por la radiacion, porque no te vas de Japon?

Haber pasado un terremoto, y luego escuchar y ver toda la informacion sobre el devastante tsunami, incendios y ahora las plantas nucleares en Fukushima se estaban quemando, uno puede entrar en panico. Hasta el gobierno Chileno en conjunto con el de Colombia esta ofreciendo un vuelo a Chile para evacuar. Hmmmmm. Si es de ida y vuelta, iria de paseo a visitar a mi familia por una semana.

Creo que estas acciones mismas de cada pais mas las noticias exageradas extranjeras  ha hecho que los extranjeros viviendo en japon entren en panico. Analizando toda la informacion y verla desde un punto de vista objetivo, yo opino que no es necesario que salga de Yokohama, que es donde estoy y esta a 250km de las plantas nucleares.

He aqui abajo un grafico que traduci de la pagina del Ministerio del Medioambiente de Japon. (articulo original)
Lo mas importante cuando se habla sobre la planta nuclear y el peligro de la radiacion, lo primero es saber bien la infromacion sobre ella.

Cuando pasan aqui y en el extranjero las informacion sobre la radiacion de las plantas nucleares, usan dos terminos que apuntan a lo mismo pero que suelen confundir al lector.

Estoy hablando de los Sieverts: Es la medicion de la radiacion, solo que algunos usan la medida millisievert (mSv), y otros usan la medida  microsievert (μSv) :  1mSv = 1000μSv.

Es igual que los metros y los kilometros. Al igual que 1km = 1000m,  los sieverts son igual 1mSv = 1000μSv.  Algunas noticias usan la segunda para que los numeros se vean mas grandes, pero es mas facil hablar en mSv

Despues de ver este grafico, y luego viendo la el nivel de radiacion en Tokio y Yokohama (se informo 0.05mSv como mas alto en Tokio 17 de Marzo). Y aunque pase lo que todos no queremos, que es que se derritan las plantas nucleares y se escape todo ese material radioactivo al aire, lo peor pasa a los 30km a 80km de la zona de las plantas nucleares. Creo que es mucho mejor que escuchen a un especialista en esto asi que recomiendo una buena leida del informe y charla de John Beddington que dio en la embajada de Inglaterra en Tokio.

Un dato interesante:
El grado de radiacion en Tokio en estos momentos (Marzo 17) es de 0.04 mSv,
 en Roma, Italia es de 0.25mSv!!! osea, tutto bene in Giapponne.


Todo el mundo usa mascaras. ¿Es por la radiacion verdad?

NOOOOOOOOOOOOO. En japon siempre se usan estas mascaras para 3 cosas.

1. Hay mucha gente que lo usa para no inhalar polen. Hay mucha gente que es alergica a ello.

2. Por respeto a los demas, si una persona esta resfriada, es modales tener esta mascara puesta para no resfriar a los demas. Este es el espiritu japones, de preocuparse de los demas, aunque estes enfermo.

3. Hay otro problema en Japon que es la influenza aviaria, y gente se pone la mascara por si acaso.

Ademas, si hubiera mucha radiacion, esta mascara no te protege de ella. Lo que el gobierno le esta pidiendo a la gente que esta bien cerca de las plantas nucleares es que usen una toalla chica mojada y que se tapen la boca con ello.

Continuará...>>

* This article was originally published on his blog ChilenoJapones on March 18, 2011.

© 2011 Akira Uchimura

chile earthquake Japan JPquake2011 masks nikkei nikkei youth network NYN radiation

Sobre esta serie

En japonés, “kizuna” significa fuertes lazos emocionales.

Estas series comparten las reacciones y perspectivas de los Nikkeis tanto en forma individual y/o comunal en el Gran Terremoto de Tohoku Kanto ocurrido el 11 de marzo de 2011 y el tsunami como también otros impactos- esfuerzos de colaboración o cómo afectó lo sucedido y sus sentimientos hacia el Japón.

Si quieres compartir tus experiencias, ver la página de instrucciones para enviar un artículo. Recibimos artículos en inglés, japonés, español y/o portugués. Estamos buscando diferentes historias alrededor del mundo.

Creemos que estas historias brindan consuelo a las víctimas en Japón y en el mundo, y esto resulta ser una cápsula de tiempo de reacciones y perspectivas de nuestra comunidad Nima-kai en el futuro.

* * *

Hay diferentes organizaciones y fundaciones en el mundo que colaboran con Japón. Nos puedes seguir enTwitter @discovernikkei para los diferentes eventos y acciones Nikkei o chequear en la sección Eventos. En caso de colocar un evento de beneficencia favor agregar la etiqueta “JPquake2011” para que aparezca en los eventos relacionados con el terremoto en Japón.