Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2010/10/20/el-podel-del-manga/

El poder del Manga - parte 2

>>Parte 1

El manga en la actualidad es una de las corrientes gráficas y estéticas de mayor poder de convocatoria

¿Cuáles son los autores de manga que sientes te han influenciado de una  mayor forma?

El principal y maestro de tantos, autor al que admiro por la calidad de sus historias, la narración, lo increíble de su puesta en página y tanto que ha demostrado con su arte es Osamu Tezuka sensei.

Luego admiro el arte de tantos, pero si debo resumir una larguísima lista: Masamume Shirow, Kumakura Yuichi, Shiki Satoshi, Hiroshi Hirata, Ryoichi Ikegami, Adachi Mitsuru, Gosho Aoyama, Muraeda Keinichi, Osamu Yamamoto, Jiro Taniguchi.
 
¿Cuales son los que te llaman más la atención?

Los antes nombrados, pero en realidad me ha sorprendido y he aprendido muchísimo de ver los originales del maestro Jiro Taniguchi en un evento internacional en Francia al que fui como artista invitado y allí pude observar y estudiar los originales de este maestro, porque había una retrospectiva de su obra y no desaproveché la oportunidad.
También tuve la suerte de conocer personalmente en Francia al maestro Hiroshi Hirata, hablar con él y aprender tanto de su persona y arte.

¿Cómo se dio tu acercamiento al manga?, ¿cómo lo integraste a tu trabajo?

Descubrí el manga desde muy pequeño, sin saber que era manga. En una revista infantil que aún existe en Argentina se publicaban las aventuras de UltraMan, allá  a principios de los años 70’s. Además, era un enloquecido admirador de series de anime como Astroboy, Kimba, Go-Go Speed Racer (Meteoro), Tritón y Capitán Centella, que se pasaban en canales de aire y en blanco y negro, ya que no había televisión color.

Tuve conciencia de la magnitud del manga y lo que luego se convertiría en mi obsesión cuando siendo yo un joven dibujante me mostraron en las oficinas de Editorial Columba las primeras ediciones norteamericanas de Lone Wolf and Cub de los sensei Kazuo Koike y Goseki Kojima. A partir de allí me convertí en un buscador y coleccionista y luego casi un experto en el arte de la viñeta oriental.
 
¿Cual es tu percepción sobre lo que es el manga y su estado actual, en Argentina y en Europa, donde no sólo has trabajado sino has ido a eventos?

El manga en la actualidad es una de las corrientes gráficas estéticas de mayor poder de convocatoria; ha venido a refrescar y traer nuevos aires y maneras de narrar a lo ya establecido; sus influencias de a poco están en todo y casi todos los nuevos autores.

En Argentina, en mi rol de docente y dibujante profesional, veo que cada vez hay más jóvenes autores influenciados por el arte japonés de la viñeta y cada vez son más los que buscan su lugar en los mercados europeos donde ya se ha establecido el manga tanto japonés como el producido por los propios europeos, donde se ven jóvenes autores (y no tan jóvenes) que desarrollan historias con una evidente influencia gráfica del manga japonés pero en un soporte típico de BD, o sea en libros de tapa dura con 46 páginas a color, páginas de entre 6 y 9 viñetas en lujosas presentaciones en papel ilustración.
 
¿Con respecto a autores como Benjamin, cuál crees que es el papel del manga en el desarrollo de carreras de autores de esa talla?

Benjamin es un autor al que descubrí en el festival de Angouleme en Fracia en el 2006 y de ahí hasta hoy soy su fan más grande, tal es así que he tenido la suerte de ser convocado para prologar la edición de su libro Orange en Argentina. Este autor es uno de tantos artistas chinos y coreanos que están trabajando muy fuerte ya hace unos pocos años para el mercado europeo .Llegaron allí debido a la fuerte demanda de material oriental que ejercía el público sobre el mercado mismo. Todo lo que proviene de Oriente en formato de viñeta es mirado con curiosidad y recibido de buen modo por el joven público europeo en general .Todo es debido a que el manga japonés en sí ha sido el ariete que abrió la puerta al consumo tan masivo, apoyado tan fuertemente por el anime.

Ver más sobre Walther aquí: http://walt-taborda-bdmaker.blogspot.com/

* Este artículo se publica gracias al convenio entre la Asociación Peruano Japonesa (APJ) y el Proyecto Discover Nikkei. Artículo publicado originalmente en la revista Kaikan Nº 47, julio 2010.

© 2010 Asociación Peruano Japonesa y José Antonio “Chiqui” Vilca / © Fotos e ilustraciones: Walther Taborda

manga novelas gráficas Walther Taborda
Acerca del Autor

Mi nombres es José Antonio Vilca, pero todo el mundo me conoce como ‘Chiqui’. Mi familia es una mezcla de artistas y científicos, por lo que además de ser ingeniero de sistemas, me apasiona la historieta y todas las artes relacionadas como son la animación, la ilustración y el humor gráfico. He realizado eventos, escrito en revistas como Somos, e incluso por un tiempo tuve una tienda de historietas. Aunque originalmente pensaba escribir guiones, me he dedicado más a la difusión de la historieta acudiendo a eventos internacionales y por medio del blog La Nuez (lanuez.blogspot.com). Pienso relanzar un proyecto personal llamado LaComicteca, que se centra en 3 actividades que creo indispensables para mi vida, leer comics, coleccionar comics y crear comics.

Última actualización en octubre de 2010


La Asociación Peruano Japonesa (APJ) es una institución sin fines de lucro que congrega y representa a los ciudadanos japoneses residentes en el Perú y a sus descendientes, así como a sus instituciones.

Última actualización en mayo de 2009

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más