Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/901/

El examen de portugués (Japonés)

(Japonés) Una vez que empezaron los exámenes, se vinieron todos los problemas. Eran escritos y orales. El portugués, si es escrito algo entendía, pero en oral la verdad que no entendía nada de lo que me decía el profesor. En materias como geografía e historia tenía que pedirles que me repitan la pregunta porque ni eso entendía. Y como en ese entonces los exámenes eran en frente de todos, cada vez que me equivocaba se reían todos, y eso me hacía poner mas nervioso todavía. Y lo que nunca voy a olvidar es cuando tuve el examen de conjugación de verbos. Tenía a 3 profesores sentados en frente haciéndome preguntas, y al principio iba mas o menos bien, hasta que me dijeron que aplique el verbo llover, y dije ‘’Yo lluevo, Tu llueves...’’. Entonces todos empezaron a reírse y me di cuenta que algún error había cometido, jaja. Otra anécdota que aún recuerdo es cuando nos hicieron escribir una composición en el primer examen. El título era ‘’El sufrimiento’’, y teníamos que escribir mas de 20 renglones. Y resulta que yo no sabía lo que significaba ‘’sufrimiento’’, así que no había forma de que pudiera escribir algo. Pero como veía que los franceses y los italianos estaban escribiendo, pensé que algo tenía que escribir, terminé escribiendo que el día esta muy lindo, que en un día como ese seguramente se sentiría bien salir a dar un paseo. Y recién cuando regrese a la pensión y busque en el diccionario me entere que ESO era lo que significaba la palabra. Y así fue como mis 2 amigos y yo no pudimos pasar el examen de portugués.


Fecha:

Zona: Brasil

País: Caminho da memória - 遥かなるみちのり. São Paulo, Brazil: Comissão de Elaboração da História dos 80 Anos de Imigração Japonesa no Brasil, 1998. VHS.

Entrevista

Hideto Futatsugui nació en julio de 1911 en la prefectura de Nagano. Llegó a Brasil en el “Montevideo Maru” en 1932 e ingresó en una escuela de Sorocabana en 1936. Trabajó como maestro en la escuela Taisho desde 1937 a 1942 y continuó enseñando luego del cierre. En1946 junto con Rikkyokai, fundó la Asociación de Estudiantes de San Pablo. En 1953 contribuyó en la construcción del Dormitorio Estudiantil Armonía y trabajó allí durante 27 años. Sus esfuerzos fueron reconocidos por el gobierno japonés y recibió el Quinto Grado Zuihosho (Orden del Sagrado Tesoro) y en Brasil fue nombrado como ciudadano honorario de São Bernardo do Campo. (1998)

Ariyoshi,George

El profesor que en el octavo grado lo ayudó con el ceceo (Inglés)

(n. 1926) Político del partido Demócrata y Gobernador de Hawaii por tres términos

Hirabayashi,James

Poca interacción con los padres (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

Hirabayashi,James

La política en los estudios étnicos (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

Hirabayashi,James

Centro para estudios japonés americano en comunidad (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

Hirabayashi,James

Participación en los estudios étnicos (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

Hirabayashi,James

Poner a prueba las suposiciones de eruditos japoneses (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

Kawakami,Barbara

Niños trabajando duro (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

Kawakami,Barbara

Primer día de escuela (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

La influencia de mi abuela en la decisión de ir a Japón (Inglés)

(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.

Yonamine,Wally Kaname

Entrenando fútbol acarreando bolsas de 100 libras de pasto hacia la montaña (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Kosaki,Richard

Enseñar en el colegio militar de idioma durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai

Kosaki,Richard

Lección aprendida en el centro público de estudios superiores (Inglés)

(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai

Kosaki,Richard

Recompensas de la enseñanza (Inglés)

(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai

Ito,Mitsuo

Escuela japonesa (Inglés)

(n.1924) Japonés-canadiense nisei . Intérprete del Ejército Británico en Japón después de la Segunda Guerra Mundial. Participa activamente en la colectividad japonesa-canadiense.

Kadoguchi,Shizuko

Estricta política escolar con respecto a separar a los niños de las niñas en Japón (Inglés)

(n.1920) Japonés-canadiense nisei. Fundó la Sociedad Ikenobo Ikebana de Toronto