La vida cotidiana de su niñez (Inglés)

Escuela japonesa (Inglés) La vida cotidiana de su niñez (Inglés) Plantación de remolachas azucareras en Alberta (Inglés) La elección de volver a Japón (Inglés) Obtener un empleo en el campo del Ejército Británico en Hiroshima (Inglés) Movimiento por el reclamo de compensaciones (Redress Movement) en Canadá (Inglés)

Transcripciones disponibles en los siguientes idiomas:

(Inglés) Creo que fue Buena. Siempre teníamos que regresar a casa y recolectar frutillas.En esos tiempos, la agricultura era más importante que la escuela.

E*: ¿Eso es así? ¿Entonces cómo eran tus días?

Oh, íbamos a la escuela, después regresábamos a la casa y salíamos a recolectar frutillas hasta que oscurecía. Y eso es lo que era.

E: ¿Y con respecto a las tareas/deberes?

Sí, a veces hacíamos la tarea. [Risas]

* “E” indica al entrevistador (Mary Ito).

Fecha: 23 de marzo de 2005
Zona: Toronto, Canadá
Interviewer: Mary Ito
Contributed by: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center

farming strawberries

Kizuna 2020: Bondad y solidaridad nikkei durante la pandemia de COVID-19

¡Lee las historias y comparte la tuya!

Más Que un Juego: Deportes Nikkei

Lea las historias de Deportes Nikkei >>

Reciba novedades

Regístrese para recibir actualizaciones por email

Journal feed
Events feed
Comments feed

Colaborar con el proyecto

Descubra a los Nikkei

Discover Nikkei es un espacio para conectarse con otros y compartir experiencias nikkei. Para que siga creciendo este proyecto necesitamos tu ayuda!

Manera de colaborar >>

Proyecto Japanese American National Museum

Principal patrocinador The Nippon Foundation