Un mensaje a los americanos-japoneses aspirantes a abogados (Inglés)

Transcripciones disponibles en los siguientes idiomas:

(Inglés) Yo no pienso que la gente necesite ser inspirada. Pienso que hay bastante gente que busca una educación legal. Esto es cómo uno utiliza esa educación y yo solamente los alentaría más allá de hacer dinero. Yo pienso que eso es importante y lleva al éxito. Uno necesita, sea como organización o como individuo, encontrar formas para apoyar a personas dentro de la comunidad. Pienso que el acercamiento que mencioné antes…. ¿Sabes? trabajando con la barra de abogados mexicanos, la barra de abogados de color, la barra de abogados chinos, en cada familia, todos somos un “chop suey”. Tenemos una parte mexicana, parte…tú menciónalo, tú sabes... Y así, justo como una familia o como una comunidad, nosotros tenemos que ser capaces de crear todas esas alianzas. Una de las cosas de la que estoy muy orgullosa es sobre el comité Manzanar, nosotros hemos sido uno de los primeros en dar apoyo a la comunidad musulmana, todos ellos, los representantes, asisten a nuestras romerías y lo que nosotros hemos alcanzado con ellos es que, lo que sea que nos ocurrió a nosotros, no les suceda a otros.

Fecha: 17 de julio de 2013
Zona: California, EE.UU.
Interviewer: Sean Hamamoto
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum; Japanese American Bar Association

community manzanar

Reciba novedades

Regístrese para recibir actualizaciones por email

Journal feed
Events feed
Comments feed

Colaborar con el proyecto

Descubra a los Nikkei

Discover Nikkei es un espacio para conectarse con otros y compartir experiencias nikkei. Para que siga creciendo este proyecto necesitamos tu ayuda!

Manera de colaborar >>

Proyecto Japanese American National Museum

Principal patrocinador The Nippon Foundation