Discover Nikkei

https://www.discovernikkei.org/en/journal/author/mazariegos-florentino/

Florentino de Mazariegos


I was born on my parents' coffee farm in the mountains of El Soconusco, Chiapas, Mexico. I studied Telecommunications Engineering at the National Autonomous University of Mexico. I worked for 30 years for a Telecommunications company.

I have been retired for six years and since then I have dedicated myself to realizing a dream I had when I was a child: “To write for those who do not know how to write.” I have written 10 novels related to coffee cultivation; The last “ Evodio the Lucky ” was inspired by the first Japanese migration that arrived in Chiapas in 1897 and by my aunt Cástula Kanayama Mazariegos, daughter of Kaso Kanayama (migrant of l897) and an aunt and sister of my paternal grandfather. My life has been surrounded by people born in Japan and those of Japanese descent; They have enriched it and that is why I had the ideas to write the novel “ Evodio the Lucky ”.

I currently live in the city of Puebla.

Last updated April April 2013


Stories from This Author

NOVELA: Evodio el suertudo - 6 de 16

June 10, 2013 • Florentino de Mazariegos

Parte 5 >>El reparto de herenciasOjina y Moisés, orgullosos viajan con Bollo en la cabina el camión. Ven cómo sus otros hijos pasan a caballo sin saludarlos. Sabedores que vendrán tiempos difíciles, aconsejados por don Antonio Girón, huizache de Escuintla, deciden plantearle el problema al Licenciado Hugo Castellanos Coello, Notario Público de Tapachula, para que de inmediato inicie los trámites del juicio de Sucesión Testamentaria, con la finalidad de que sus doce hijos tengan sus respectivas herencias.  Nueve largos meses …

NOVELA: Evodio el suertudo - 5 de 16

June 3, 2013 • Florentino de Mazariegos

Parte 4 >> La muerte de Kumataro San:Como todos los migrantes japoneses, Kumataro San hasta ahora había vivido sin apreturas económicas, pero ahora su ferretería de Escuintla ya no es la única ni la más surtida; han bajado las ventas, pocas ganancias, hoy la atienden dos dependientes de su entera confianza.  Su principal soporte económico es la pensión vitalicia del gobierno japonés y la venta de leche, quesos, reses de su rancho “El Cerezo”. Hasta allá llegan a caballo Ojina y …

NOVELA: Evodio el suertudo - 4 de 16

May 27, 2013 • Florentino de Mazariegos

Parte 3 >>La migración japonesa llegó a Escuintla“Don Kumataro no está en Escuintla, - se jue pa´ Acacoyagua” responde un empleado de la Ferretería. La casa de Kumataro San está frente al polvoriento parque del pueblo de Acacoyagua que ahora es municipio libre, pero en 1897 era parte de Escuintla y como tal arropó a la migración japonesa. Años más tarde el parque fue reedificado y hermoseado por la Comunidad Japonesa de México para rememorar el arribo de esa migración. Desde …

NOVELA: Evodio el suertudo - 3 de 16

May 20, 2013 • Florentino de Mazariegos

Parte 2 >> Los japones se apartan:Semanas después de la revolcada que le diera El Río Negro a Evodio, los japones desayunan en la enorme mesa familiar. Cuando están  tomando café con pan, Ojina irrumpe: “muchachos, por la desgracia que nos acaba de suceder en el Río Negro, su papá y yo hemos acordado que a Evodio le compraremos un rancho ganadero en la costa; dejará la arriería para que no tenga que pasar a cada rato al mentado Río …

NOVELA: Evodio el suertudo - 2 de 16

May 13, 2013 • Florentino de Mazariegos

Parte 1 >> Kumataro SanEs un japonés blanco casi transparente, cabello plateado, hirsuto cortado al estilo militar. Practicante de las artes marciales, se conserva sano, fuerte, jovial, bromista. Es viudo; su esposa Akemi no le dio hijos. Como todos los migrantes japoneses, Kumataro San, es una persona apreciada y respetada por la gente de los tres pueblos1. Los lugareños que le enseñaron a hablar las más diversas leperadas en castellano lo apodan: “Don Tomátu Yukota”. Él los reta, nadie responde, …

NOVELA: Evodio el suertudo - 1 de 16

May 6, 2013 • Florentino de Mazariegos

Nota de editora: Ésta es una obra de ficción. No está patrocinada ni afiliada de manera alguna por ninguna institución, instalación o familia. La historia está basada en lugares, personas y hechos históricos, pero está escrito enteramente desde el punto de vista del autor. “Vete a la China….porque Japón está muy lejos” Evodio es el penúltimo de doce hermanos. La shunca es mujer y once varones que a diferencia de muchos lugareños de San Antoño, con sus padres forman una …

We’re looking for stories like yours! Submit your article, essay, fiction, or poetry to be included in our archive of global Nikkei stories. Learn More
New Site Design See exciting new changes to Discover Nikkei. Find out what’s new and what’s coming soon! Learn More